부르키나파소군이 군사정권 타도를 선언합니다. > 세계

본문 바로가기

세계

부르키나파소군이 군사정권 타도를 선언합니다.
Burkina Faso Army Announces Overthrow of Military Government

페이지 정보

작성자 VOA News 작성일 22-09-30 21:28 댓글 0

본문

In this image from state TV, army Capt. Kiswendsida Farouk Azaria Sorgho reads a statement in Ougadougou, Burkina Faso, Sept. 30, 2022. Members of Burkina Faso's army declared late Friday that the country's leader, Lt. Col. Paul Henri Damiba, had been overthrown.

국영 TV의 이 사진에서 육군 대위입니다. 키스웬시다 파루크 아사리아 소르호가 2022년 9월 30일 부르키나파소의 우가두구에서 성명서를 낭독하고 있습니다. 부르키나파소의 군인들은 금요일 늦게 부르키나파소의 지도자 중령이라고 발표했습니다. 폴 앙리 다미바는 전복되었습니다.
 In this image from state TV, army Capt. Kiswendsida Farouk Azaria Sorgho reads a statement in Ougadougou, Burkina Faso, Sept. 30, 2022. Members of Burkina Faso's army declared late Friday that the country's leader, Lt. Col. Paul Henri Damiba, had been overthrown.

 

부르키나파소의 육군 대위 이브라힘 트라오레는 금요일 저녁 군대가 권력을 장악하고 불과 8개월 전 쿠데타로 집권한 군사 지도자 폴 앙리 다미바를 축출했다고 발표했습니다.
Burkina Faso's army captain, Ibrahim Traore, announced Friday evening that the army had seized power and ousted military leader Paul Henri Damiba, who himself had taken power in a coup only eight months ago.

트라오레는 성명에서 지난 1월 다미바의 권력 장악을 도운 한 장교 집단이 다미바가 이슬람 반란과 싸우고 있는 이 나라를 더 이상 지킬 수 없다고 결정했다고 말했습니다.
Traore said in a statement that a group of officers who helped Damiba seize power in January had decided that the leader was no longer able to secure the country, which has been battling a mounting Islamic insurgency.

트라오레가 서명한 성명은 금요일 늦게 다른 군 장교에 의해 국영 TV에서 낭독되었습니다.
The statement signed by Traore was read on state television late Friday by another military officer.

트라오레의 성명은 "상황이 악화됨에 직면하여, 우리는 다미바가 안보 문제에 전환을 다시 집중하도록 여러 번 시도했습니다,"라고 말했습니다.
"Faced with the deteriorating situation, we tried several times to get Damiba to refocus the transition on the security question," Traore's statement said.

다미바가 지난 1월 로치 카보레 대통령을 축출한 뒤 권력을 잡았을 때, 그는 나라를 더 안전하게 만들겠다고 약속했습니다. 하지만, 그 나라의 폭력은 계속되었고, 정치적 긴장은 최근 몇 달 동안 증가했습니다.
When Damiba came to power in January, after ousting President Roch Kabore, he had promised to make the country more secure. However, violence in the country has continued, and political tensions have grown in recent months.

다미바는 뉴욕에서 열린 유엔 총회에서 연설을 마치고 막 돌아왔습니다.
Damiba had just returned from addressing the U.N. General Assembly in New York.

한국의 새 군 지도자들은 국회를 해산한다고 말했습니다. 그들은 또한 부르키나파소의 국경이 폐쇄되었고 밤 9시부터 새벽 5시까지 통행금지령이 발효될 것이라고 발표했습니다.
The country's new military leaders said they were dissolving the national assembly. They also announced that Burkina Faso's borders had been closed and that a curfew would be in effect from 9 p.m. to 5 a.m.

금요일 저녁 발표 전에 부르키나파소의 군대는 수도 와가두구의 거리를 봉쇄했고 국영 TV는 방송을 중단했습니다.
Before Friday evening's announcement, troops in Burkina Faso had blocked streets in the capital, Ouagadougou, and state TV had stopped broadcasting.

 

Young men chant slogans against the power of Lieutenant-Colonel Paul Henri Damiba, against France and in favor of Russia, in Ouagadougou, Burkina Faso, Sept. 30, 2022. Residents say gunfire rang out early in the morning and the state broadcaster had gone off the air, fueling fears of a coup – which ultimately occurred.

청년들이 2022년 9월 30일 부르키나파소의 와가두구(Ouagadougou)에서 폴 앙리 다미바 중령의 권력에 반대, 프랑스에 반대, 러시아에 찬성하는 구호를 외치고 있습니다. 주민들은 아침 일찍 총성이 울렸고 국영방송이 방송을 중단해 쿠데타에 대한 공포를 증폭시켰다고 말했습니다.
 Young men chant slogans against the power of Lieutenant-Colonel Paul Henri Damiba, against France and in favor of Russia, in Ouagadougou, Burkina Faso, Sept. 30, 2022. Residents say gunfire rang out early in the morning and the state broadcaster had gone off the air, fueling fears of a coup – which ultimately occurred.

 

새벽 4시 30분쯤요. 금요일, 다미바가 근거지인 캠프 바바 시 근처의 오우가두구에서는 총성과 큰 폭발이 보고되었습니다. 목격자들은 대통령궁이 있는 코잠에서도 총성이 들렸다고 말했습니다.
At around 4:30 a.m. Friday, gunfire and a loud explosion were reported in Ouagadougou, in the vicinity of Camp Baba Sy, where Damiba is based. Witnesses said gunfire could also be heard coming from Kosyam, where the presidential palace is located.

금요일 수도 도심을 방문한 VOA 기자는 샤를 드골 대로에서 군사 봉쇄를 발견했습니다. 많은 군 대원들이 안면 마스크를 쓰고 대화를 꺼리는 반면, 현지 경찰은 무슨 일이 일어나고 있는지 전혀 모른다고 말했습니다.
A reporter for VOA who went to the capital's city center Friday found a military blockade on Boulevard Charles de Gaulle. Many military members were wearing face masks and were reluctant to talk, while local police said they had no idea what was happening.

현지 시간으로 오후 12시가 조금 지난 지금, 대통령 집무실은 페이스북에 성명을 발표했는데, 그 중 일부는 "이번 주 금요일 국군의 일부 요소들에 의한 분위기 움직임의 결과로 생긴 혼란스러운 상황을 고려하여... 평온과 평온을 되찾기 위한 협상이 진행 중입니다."
Just after 12 p.m. local time, the president's office released a statement on Facebook, part of which said, "In view of the confused situation created as a result of a movement of mood by some elements of the national armed forces this Friday ... negotiations are underway to bring back calm and serenity."

 

미국 대사관은 미국인들에게 이동을 제한하고 현지 언론 보도에 대해 계속 알려달라고 경고했습니다.
The U.S. Embassy warned Americans to limit their movements and stay informed of local media reports.

금요일의 이번 행사는 알카에다와 이슬람국가와 연계된 무장단체들이 야기한 불안정에 대처하지 못하는 정부의 무능력에 대한 좌절감이 고조된 후에 이루어졌습니다.
The events Friday came after rising frustration with the government's inability to deal with insecurity caused by militant groups linked to al-Qaida and Islamic State.

지난 월요일, 수년간 무장세력에 의해 포위된 북부 도시 지보로 식량과 기본 물자를 운반하던 호송대가 매복 공격을 받았습니다. 군인 11명이 사망했고, 민간인 50명 이상이 실종된 것으로 알려졌습니다.
On Monday, a convoy carrying food and basic supplies to the northern town of Djibo, which has been under siege by militants for years, was ambushed. Eleven soldiers were killed, and more than 50 civilians were said to be missing.

이 사건은 많은 시민들이 소셜 미디어에 그들의 두려움과 의심을 표현하면서 정부에 대한 심각한 우려를 불러일으켰습니다.
The incident raised serious concerns about the government, with many citizens expressing their fears and doubts on social media.

런던에 본부를 둔 싱크탱크인 채텀하우스의 분석가 폴 멜리는 "버키나베는 지하디스트 폭력의 지속적인 확산에 두려움을 느낍니다"라고 말했습니다.
Paul Melly, an analyst for Chatham House, a London-based think tank, said, "Burkinabe feel afraid about the continuing spread of jihadist violence."

부르키나파소의 오우가두구에 있는 헨리 윌킨스는 AP통신과 로이터 통신의 정보도 포함하는 이 보고서에 기여했습니다.
Henry Wilkins in Ouagadougou, Burkina Faso, contributed to this report, which also includes information from The Associated Press and Reuters.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.