한때 중국 최고 부자였던 종칭허우가 79세로 사망했습니다 > 사회

본문 바로가기

사회

한때 중국 최고 부자였던 종칭허우가 79세로 사망했습니다
Zong Qinghou, Once China's Richest Person, Dies at 79

페이지 정보

작성자 By Agence France-Presse 작성일 24-02-25 17:31 댓글 0

본문

FILE - Zong Qinghou, once China's richest person, smokes as he speaks to journalists during a news conference in Beijing, China, July 17, 2013.

파일 - 한때 중국 최고 부자였던 종칭허우가 7월 중국 베이징에서 열린 기자회견에서 기자들에게 말하면서 담배를 피웁니다
 FILE - Zong Qinghou, once China's richest person, smokes as he speaks to journalists during a news conference in Beijing, China, July 17, 2013.

 

베이징 —
Beijing —

중국의 대표적인 음료 회사인 종칭허우(Zong Qinghou)가 일요일 사망했다고 그의 회사가 밝혔습니다. 그는 79세였습니다.
Zong Qinghou, a Chinese business magnate whose leading beverage firm once made him the richest person in the country, died Sunday, his company said. He was 79.

Zong은 생수, 청량음료, 차 및 기타 제품을 전문으로 하는 Wahaha 대기업의 설립자였습니다.
Zong was the founder of the Wahaha conglomerate, which specializes in bottled water, soft drinks, tea and other products.

회사는 웨이보 소셜 미디어 계정의 부고에서 "질병에 대한 치료가 효과가 없는 것으로 판명된 후" 일요일 아침에 사망했다고 밝혔습니다.
He died Sunday morning after "treatment for an illness proved ineffective," the company said in an obituary on its Weibo social media account.

이 성명은 수요일 동부 항저우시에 있는 회사 사무실에서 종을 위한 추모식이 열릴 예정이라고 밝혔습니다.
A memorial service for Zong will be held Wednesday at the company's offices in the eastern city of Hangzhou, the statement said.

국영 언론은 이번 주 쫑이 병원 치료를 받고 있다고 보도했지만, 그의 병세에 대해서는 밝히지 않았습니다.
State media reported this week that Zong was receiving hospital treatment but gave no details of his illness.

종 씨는 40대가 돼서야 사업에 뛰어들어 어린이들에게 청량음료를 팔았고, 현금이 너무 부족해 호텔을 살 형편이 안 돼 베이징의 다리 밑에서 잠을 잔 것으로 알려졌습니다.
Zong only went into business in his 40s, selling soft drinks to children and reportedly being so short of cash that he slept under a bridge in Beijing because he could not afford a hotel.

그는 1987년 와하하를 설립하여 중국 전역의 상점과 키오스크에 음료를 고정시키는 음료 대기업으로 만들었습니다.
He established Wahaha in 1987 and built it into a beverage giant whose drinks are a fixture in shops and kiosks across China.

2010년, 쭝은 포브스지에 의해 80억 달러의 재산을 가진 중국 최고의 부자로 선정되었습니다.
In 2010, Zong was listed by Forbes magazine as China's richest person with a fortune worth $8 billion.

지난해 추정치에 따르면 그는 59억 달러의 순자산으로 전국적으로 53위에 머물렀습니다.
Its estimate last year put him in 53rd place nationally with a net worth of $5.9 billion.

이 재벌은 앞서 2013년 기자들에게 중국의 부의 불평등 증가는 문제가 되지 않는다고 말하면서 투자 활성화를 위한 전략으로 세금 인하를 지지하는 목소리를 낸 바 있습니다.
The tycoon previously voiced support for lowering taxes as a strategy for boosting investment, telling reporters in 2013 that China's growing wealth inequality was not a problem.

당시 종은 "평등주의가 있었다면... 먹을 것이 부족했을 것"이라며 "사람들이 부를 창출하도록 장려하는 것이 최선"이라고 말했습니다
"If we had egalitarianism... we wouldn't have enough to eat," said Zong at the time. "It's best to encourage people to create wealth."

최근 몇 년 동안, 중국어로 "웃는 아이"라는 뜻의 와하하는 모유와 의류를 포함한 다양한 분야로 진출했습니다.
In recent years, Wahaha — whose name means "Laughing Child" in Chinese — has branched out into various other sectors including baby milk and clothing.

2021년, 쫑은 일선 업무에서 한 발 물러나 딸 쫑 풀리를 와하하의 부회장 겸 총지배인으로 임명했습니다.
In 2021, Zong took a step back from front-line work, appointing his daughter Zong Fuli as Wahaha's vice-chairperson and general manager.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.