대만, 중국 해군, 대만 관광 보트 탑승 > 사회

본문 바로가기

사회

대만, 중국 해군, 대만 관광 보트 탑승
Taiwan Says Chinese Naval Forces Board Taiwan Tourist Boat

페이지 정보

작성자 By VOA News 작성일 24-02-20 04:49 댓글 0

본문

This photo taken and released by Taiwan’s Central News Agency on Feb. 20, 2024 shows relatives of the Chinese victims, who died after their boat capsized near the Taipei-administered Kinmen island, arriving in Kinmen.

2024년 2월 20일 대만 중앙통신사가 촬영하여 공개한 이 사진은 타이베이가 관리하는 킨먼 섬 근처에서 보트가 전복되어 사망한 중국인 희생자의 친척들이 킨먼에 도착하는 모습을 보여줍니다.
 This photo taken and released by Taiwan’s Central News Agency on Feb. 20, 2024 shows relatives of the Chinese victims, who died after their boat capsized near the Taipei-administered Kinmen island, arriving in Kinmen.

 

대만 측은 이 자칭 섬에서 온 관광선이 중국 해안경비대에 의해 승선했다고 밝혔습니다.
Taiwan says a tourist boat from the self-ruled island was boarded by the Chinese coast guard.

대만 해안경비대는 34명의 승객과 승무원을 태운 이 배가 중국 남부 해안도시 샤먼에서 조금 떨어진 곳에 위치해 있지만 대만이 통제하고 있는 킨만 군도 인근에서 관광여행을 하는 동안 30분 남짓 탑승했다고 밝혔습니다.
Taiwan’s coast guard says the boat carrying 34 passengers and crew was boarded for just over 30 minutes while it was on a sight-seeing trip near the Kinman archipelago, located just off the southern Chinese coastal city of Xiamen but controlled by Taiwan.

관비링 대만 해양위원회 위원장은 화요일 수도 타이베이에서 기자들에게 중국의 행동은 사람들의 감정을 해치고 공황상태를 일으켰으며 중국과 대만을 가르는 폭 160킬로미터의 수로인 대만해협 양쪽 사람들의 이익에 반하는 행동이었다고 말했습니다.
Kuan Bi-ling, the head of Taiwan’s Ocean Affairs Council, told reporters Tuesday in the capital Taipei that China’s actions harmed people’s feelings, created panic and went against the best interests of people on both sides of the Taiwan Strait, the 160-kilometer-wide waterway that separates the China and Taiwan.

월요일의 사건은 두 명의 중국 어부가 킨먼 근처의 제한 수역에 진입한 후 대만 해안 경비대를 피해 달아나던 중 배가 전복되어 익사한 지 며칠 만에 발생했습니다. 배에 타고 있던 다른 두 명의 어부는 구금되었습니다.
Monday’s incident comes days after two Chinese fishermen drowned after their vessel capsized as they were fleeing Taiwan’s coast guard after they entered into restricted waters near Kinmen. Two other fishermen on board the vessel were taken into custody.

중국은 월요일 킨먼 군도 해역에서 해경 순찰을 강화하겠다고 발표했습니다.
China announced Monday that it will increase coast guard patrols in the waters off the Kinmen archipelago in response.

대만은 1949년 장제스의 국민당 세력이 마오쩌둥의 공산당에 의해 본토에서 쫓겨난 중국의 내전이 끝난 이후 자치권을 유지해 왔습니다.
Taiwan has been self-governed since the end of China’s civil war in 1949, when Chiang Kai-shek’s Nationalist forces were driven off the mainland by Mao Zedong’s Communists.

중국은 인구 2,300만 명의 섬과 그 외곽 섬들을 계속 중국의 영토로 간주하고 있으며, 필요할 경우 군사력으로 이를 달성하기 위해 위협을 강화하고 있습니다.
Beijing continues to regard the island of 23 million and its outlying islands as Chinese territory and has been ramping up its threat to achieve that by military force if necessary.

중국 정부는 독립 성향의 민진당 소속인 차이잉원 총통의 재임 기간과 지난 1월 라이칭테 부통령의 후임으로 선출된 차이잉원 총통의 재임 기간 동안 타이베이에 대한 군사적, 외교적 압박을 강화해 왔습니다.
Beijing has ramped up military and diplomatic pressure on Taipei during the tenure of President Tsai Ing-wen, a member of the independence-leaning Democratic Progressive Party, as well as the election of her vice president, Lai Ching-te, in January to succeed her.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.