한국의 대통령은 뜨거운 마이크 순간에 대해 언론을 비난합니다. > 사회

본문 바로가기

사회

한국의 대통령은 뜨거운 마이크 순간에 대해 언론을 비난합니다.
South Korea's President Scolds Media Over Hot Mic Moment

페이지 정보

작성자 Associated Press 작성일 22-09-26 09:41 댓글 0

본문

South Korean President Yoon Suk-yeol meets with Canada's Prime Minister Justin Trudeau on Parliament Hill in Ottawa

윤석열 한국 대통령이 오타와 국회의사당에서 쥐스탱 트뤼도 캐나다 총리와 회담합니다.
 South Korean President Yoon Suk-yeol meets with Canada's Prime Minister Justin Trudeau on Parliament Hill in Ottawa

 

대한민국 서울입니다.
SEOUL, South Korea —

한국의 윤석열 대통령은 지난 주 뉴욕에서 조 바이든 미국 대통령과의 회담 후 미국 의회 의원들을 모욕했다고 암시하는 동영상을 한 TV 방송사가 공개한 후 한국 언론이 미국과의 동맹 관계를 훼손했다고 비난했습니다.
South Korean President Yoon Suk Yeol on Monday accused the country's media of damaging its alliance with the United States after a TV broadcaster released a video suggesting that he insulted U.S. Congress members following a meeting with U.S. President Joe Biden in New York last week.

MBC는 유엔 총회 여백에서 바이든 부통령과 짧은 대화를 나눈 뒤 윤 장관이 측근들과 고위 외교관들과 대화하는 모습을 테이프에 담았습니다. 음성이 불분명한 반면, 윤씨는 방송사가 "입법의 멍청이들이 승인하지 않는다면 바이든에게 너무 창피하지 않을까요?"라고 자막으로 언급하는 동안 외설적인 언어를 사용하는 것을 들을 수 있었습니다.
MBC caught Yoon on tape talking to his aides and top diplomats following a brief chat with Biden on the margins of the U.N. General Assembly meetings. While the audio was unclear, Yoon could be heard using what seemed as indecent language during comments the broadcaster captioned as: "Wouldn't it be too darn embarrassing for Biden if those idiots at legislature don't approve?"

윤씨가 바이든과 만난 것은 두 사람 모두 에이즈, 결핵, 말라리아 퇴치를 위한 국제 캠페인인 글로벌 펀드를 지지하는 연설을 한 후에 이루어졌습니다. 바이든 행정부는 2025년까지 이 계획에 대한 미국의 기부금으로 60억 달러를 약속했지만, 의회의 승인을 기다리고 있습니다. 윤씨 정부는 1억 달러를 약속했습니다.
Yoon's meeting with Biden came after they both delivered speeches in support of the Global Fund, an international campaign to fight AIDS, tuberculosis and malaria. The Biden administration has pledged $6 billion in U.S. contributions to the initiative through 2025, but it's pending congressional approval. Yoon's government has promised $100 million.

MBC 동영상이 인터넷을 떠들썩하게 하고 '외교 참사'를 비난하는 경쟁 정치인들의 비난을 촉발하자 윤 의원실은 몇 시간 뒤인 목요일, 미 의회나 바이든을 말하는 게 아니라고 주장하며 뒤늦게 보도를 부인했습니다.
After the MBC video roused the internet and triggered criticism from rival politicians decrying a "diplomatic disaster," Yoon's office belatedly denied the report hours later on Thursday, insisting that he wasn't talking about the U.S. Congress or Biden.

윤씨의 대변인인 김은혜씨는 한국의 야당이 지배하는 국회가 1억 달러의 기부금을 위한 그의 계획을 거부할 수 있다는 우려를 표명하고 있다고 말했습니다. 그녀는 MBC가 바이든이 들었던 단어가 사실 "날리면"이라고 말했는데, 이것은 버려지는 것을 묘사할 때 사용할 수 있는 표현입니다. 그녀는 윤씨가 "바보"로 번역될 수 있는 단어를 사용한 것에 대해 구체적으로 언급하지 않았습니다.
Kim Eun-hye, Yoon's spokesperson, said he was expressing concern that South Korea's opposition-controlled National Assembly could reject his plans for the $100 million contribution. She said the word MBC heard as Biden was actually "nal-li-myeon," an expression that can be used to describe something being thrown away. She didn't specifically address Yoon's apparent use of a word that could be translated as "idiots."

캐나다 여행을 마친 후 월요일에 서울에서 기자들과 이야기하면서, 윤씨는 사무실의 이야기를 고수했습니다. 그는 언론이 "사실과 다른 보도들로 동맹관계를 훼손함으로써 한국의 안보를 위험에 빠뜨릴 수 있다"고 말했습니다.
Talking to reporters in Seoul on Monday after wrapping up his trip in Canada, Yoon stuck with his office's version of the story. He said that the media could put South Korea's security in danger by "damaging the alliance with reports that differ from facts."

윤씨는 보수당인 국민의힘 지도부가 MBC에 대해 조치를 취하겠다고 위협하는 동안 자신을 미국 의원들을 모욕하는 것으로 묘사한 보도의 "진실"을 찾을 필요가 있다고 요구했습니다.
Yoon called for a need to find the "truth" behind the reports that described him as insulting U.S. lawmakers while leaders of his conservative People Power Party threatened to take action against MBC.

 

U.S. President Joe Biden, left, speaks as South Korean President Yoon Suk Yeol listens during a news conference at the People's House inside the Ministry of National Defense, May 21, 2022, in Seoul, South Korea.

조 바이든 미국 대통령(왼쪽)이 2022년 5월 21일 대한민국 서울에서 열린 국방부 내 인민의 집에서 열린 기자회견에서 윤석열 한국 대통령이 경청하는 가운데 발언하고 있습니다.
 U.S. President Joe Biden, left, speaks as South Korean President Yoon Suk Yeol listens during a news conference at the People's House inside the Ministry of National Defense, May 21, 2022, in Seoul, South Korea.

 

주호영 원내대표는 "MBC의 행보가 그냥 물러서서 지켜보기가 어려워졌다"고 말했습니다. "만약 (윤씨가) 처음 MBC 보도에서 묘사한 것처럼 미국에 대한 단어를 사용했다면, 그것은 한미 관계에 미칠 결과를 고려해 철저한 사실 확인이 필요했을 것입니다. 그러나 MBC는 이 검증 과정을 생략하고 자의적이고 매우 자극적인 자막으로 보도를 내보냈습니다."
"MBC's actions have become difficult to just stand back and watch," said Joo Ho-young, the party's floor leader. "If (Yoon) used a word about the United States as described in the initial MBC report, that would have required thorough fact checking considering the consequences to South Korea-U.S. relations. But MBC skipped this verification process and aired the report with arbitrary and very provocative captions."

다른 당 의원들은 MBC에 사과 방송과 현 경영진의 사퇴를 요구할 것이라고 말했습니다. 그들은 또한 한국의 언론중재위원회와 방송 규제 당국에 고소할 것이고 MBC를 상대로 한 손해배상 소송도 제기할 것이라고 말했습니다.
Other party lawmakers said they will demand MBC to broadcast an apology and for its current management to resign. They said they will also file complaints with the country's Press Arbitration Commission and broadcasting regulator and possibly damage suits against MBC.

MBC는 한국에서 가장 큰 지상파 채널 중 하나입니다. 회사는 광고 수익으로 운영하지만, 최대 주주는 공공 단체로, 회장이 정부에 의해 임명됩니다.
MBC is one of the country's largest terrestrial channels. While the company operates on advertising revenue, its largest shareholder is a public organization whose chairperson is appointed by the government.

국민의힘 서울시의회 이종배 의원이 MBC를 명예훼손과 대통령 직무방해 혐의로 서울경찰에 고발했습니다.
Lee Jong-bae, one of the People Power Party's members in the Seoul Metropolitan Council, filed a complaint against MBC to Seoul police, accusing the broadcaster of defamation and disrupting presidential duties.

박정하 당 대변인은 MBC가 윤 장관의 정부를 뒤흔들려는 시도로 추정되며 한국 의회에서 다수를 차지하고 있는 진보 야당 민주당 의원들과 연합했다는 의혹을 제기했습니다.
The party spokesperson, Park Jung-ha, raised suspicion that MBC was aligned with members of the liberal opposition Democratic Party, which holds majority in South Korea's parliament, in a supposed attempt to rattle Yoon's government.

MBC가 유튜브 채널을 통해 영상을 처음 공개하기 30분 전 민주당 박홍근 원내대표가 윤 의원의 '막말'에 대해 어떻게 비판을 쏟아낼 수 있었는지 의문을 제기했습니다.
He questioned how the Democratic Party's floor leader, Park Hong-keun, was able to issue criticism about Yoon's "crude comments" half an hour before MBC first released the video on its YouTube channel.

성명서에서, MBC는 이러한 비난을 언론의 자유에 대한 공격이라고 설명했습니다. 이 동영상은 수영장 취재의 일환으로 찍혔고 윤씨의 순방을 취재한 다른 한국 언론과 공유돼 윤씨가 무슨 말을 하는지 취재진과 청와대 참모들 사이에 논쟁이 벌어졌습니다. 이 영상은 MBC가 유튜브 채널에 자막 영상을 공개하기 전에 이미 소셜 미디어에 나타났다고 방송은 말했습니다.
In its statement, MBC described the accusations as an attack on media freedoms. It said the video was taken as part of pool coverage and was shared with other South Korean media covering Yoon's trip, triggering a debate between reporters and even presidential staff on what Yoon was saying. The footage had already appeared on social media before MBC released the captioned video on its YouTube channel, the broadcaster said.

 

FILE PHOTO: World leaders address the 77th Session of the United Nations General Assembly at U.N. Headquarters in New York City

파일 사진: 세계 지도자들이 뉴욕 유엔 본부에서 열린 제77차 유엔 총회에서 연설합니다.
 FILE PHOTO: World leaders address the 77th Session of the United Nations General Assembly at U.N. Headquarters in New York City

 

MBC는 또 윤 의원실이 '외교적 부담'을 이유로 윤 의원의 발언에 대해 보도 자제를 요청했고, 기자들은 이를 거부했다고 밝혔습니다.
MBC also said Yoon's office had requested journalists to refrain from reporting Yoon's comments, citing "diplomatic burdens," and that the journalists refused.

MBC는 "먼저 사적 공간에서 (윤 의원의 발언을) 보도하는 게 국익에 도움이 안 된다는 논리였다가 MBC 보도가 사실이 아니다며 공격했다"고 밝혔습니다. "이들은 이른바 '무례한 발언'에 대한 비난을 피하기 위해 언론 한 곳을 희생시키려 하고 있고, 이들의 악랄한 공격은 언론을 통제하고 언론을 탄압하려는 시도에 해당합니다."
"First their logic was that it wouldn't serve national interests to report (Yoon's comments) that were made in private space, then they came out attacking, saying that the MBC report was untrue," MBC said. "They are trying to sacrifice one media outlet to escape criticism about the so-called 'indecent remarks,' and their vicious attacks amount to an attempt to control the media and suppress the media."

이수진 민주당 대변인은 보수층이 언론을 협박하는 행위를 중단하고 윤 장관의 '막말'에 대해 사과할 것을 촉구했습니다.
Lee Soo-jin, spokesperson of the Democratic Party, called for the conservatives to stop threatening the media and for Yoon to apologize over his "vulgar remarks."

윤 장관과 그의 당이 MBC 보도에 대해 가혹한 반응을 보인 것은 그가 엘리자베스 2세 여왕의 장례식과 유엔 회의, 쥐스탱 트뤼도 총리와의 정상회담을 위한 캐나다 방문을 포함한 그의 외유에서 충격적인 결과를 가지고 돌아왔다는 비판에 직면했기 때문입니다.
Yoon and his party's harsh response to the MBC report comes as he faces criticism that he returned with underwhelming results from his foreign trip, which included the funeral of Queen Elizabeth II, the U.N. meetings and a visit to Canada for a summit with Prime Minister Justin Trudeau.

이번 순방에 앞서 윤 장관이 바이든 부통령을 만나 북미 밖에서 조립된 한국산 전기차와 다른 모델들을 소비자 세금 공제 대상에서 제외하는 최근 통과된 미국 인플레이션 감소법에 대한 한국의 불만을 포함한 논쟁적인 양국 문제를 논의할지에 대한 많은 관심이 쏠렸습니다.
Much of the attention before the trip was about whether Yoon would meet Biden to discuss contentious bilateral issues, including South Korean frustrations over the recently passed U.S. Inflation Reduction Act that excludes South Korean electric vehicles and other models assembled outside of North America from consumer tax credits.

진보 성향의 야당은 글로벌 펀드 연설 후 바이든과의 대화가 1분도 채 되지 않아 윤 장관의 외교를 실패로 규정했습니다. 한국의 외교부는 윤 장관이 여전히 새로운 법에 대한 한국의 우려를 바이든에게 "충분히" 전달했다고 말했습니다.
The liberal opposition labeled Yoon's diplomacy as a failure after his chat with Biden following their Global Fund speeches lasted less than a minute. Seoul's Foreign Ministry said Yoon still "sufficiently conveyed" South Korean concerns over the new law to Biden.

윤 장관은 한국 국회의원을 "바보"로 묘사했는지에 대해 구체적으로 언급하지 않았습니다.
Yoon hasn't specifically addressed whether he described South Korean lawmakers as "idiots."

대변인이 기자들에게 자신의 발언이 한국 국회의원들을 겨냥한 것이라고 말한 후, 윤 장관은 글로벌 펀드에 대한 자신의 기부 계획을 놓고 국회로부터 "적극적인 협력"을 바란다는 페이스북 메시지를 게시했습니다.
After his spokesperson told reporters that his comments were aimed at South Korean lawmakers, Yoon posted a Facebook message saying he hopes for "active cooperation" from the National Assembly over his contribution plans to the Global Fund.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.