미얀마의 아웅산수치 여사에 대한 5가지 새로운 부패 혐의입니다. > 사회

본문 바로가기

사회

미얀마의 아웅산수치 여사에 대한 5가지 새로운 부패 혐의입니다.
5 New Corruption Charges Against Myanmar’s Aung San Suu Kyi

페이지 정보

작성자 Radio Free Asia 작성일 22-01-15 03:26 댓글 0

본문

FILE - Myanmar's Aung San Suu Kyi leaves the International Criminal Court after the first of three days of hearings in The Hague, the Netherlands, Dec. 10, 2019.

파일 - 미얀마의 아웅산수치 여사는 12월 12일 네덜란드 헤이그에서 열린 3일 중 첫 번째 청문회를 마치고 국제형사재판소를 떠납니다.
 FILE - Myanmar's Aung San Suu Kyi leaves the International Criminal Court after the first of three days of hearings in The Hague, the Netherlands, Dec. 10, 2019.

 

미얀마 군정은 금요일 사임한 아웅산수치 전 국민민주동맹(NLD) 총수에 대해 5건의 부패 혐의를 적용했으며, 이로써 아웅산수치 여사가 기소된 범죄는 모두 16건으로 늘어났습니다.
Myanmar’s junta Friday leveled five new corruption charges against deposed National League for Democracy party chief Aung San Suu Kyi, according to a source close to the secret court where she is being tried, bringing the total number of crimes she stands accused of to 16.

수도 네피도의 법원 소식통은 익명을 요구한 RFA 미얀마 서비스에 "윈 민트 전 대통령에 대해서도 제기된 혐의는 NLD 정부 하에서 재난 예방 활동을 수행하기 위해 국가재난관리기금으로부터 헬리콥터를 구입하고 사용한 것과 관련이 있습니다"라고 말했습니다.맛있어요.
The charges, which were also brought against former President Win Myint, are related to the purchase and use of helicopters from the National Disaster Management Fund to carry out disaster prevention activities under the NLD government, the source from the court in the capital Naypyidaw told RFA’s Myanmar Service, speaking on condition of anonymity.

수치 여사의 법무팀은 금요일에 새로운 혐의에 대한 그녀의 대리를 신청했고 법원으로부터 1월 21일에 그 요청을 검토할 것이라고 들었습니다.
Suu Kyi’s legal team applied to represent her against the new charges on Friday and was told by the court that it would review the request on Jan. 21.

금요일 심리에서 법원은 양곤 지역의 감사장 킨 마르 조의 증언을 들었고, 킨 마르 조는 군부 검찰로부터 부패 혐의에 대해 진술받았습니다.
During Friday’s hearing, the court heard the testimony of Khin Mar Cho, the auditor general of Yangon region, who was presented by junta prosecutors to speak about the corruption charges.

이번 주 초, 법원은 무전기를 불법적으로 소지하고 COVID-19 규정을 어긴 혐의로 수지 여사에게 징역 4년을 선고해, 비공개 절차에서 부과된 징역 6년으로 늘렸습니다.
Earlier this week, the court sentenced Suu Kyi to four years in prison for the illegal possession of walkie-talkies and breaking COVID-19 rules, raising to six years the jail time imposed on her in closed-door proceedings.

12월 6일, 수지 여사와 윈 민트는 군부에 대한 선동죄로 2년, 코로나바이러스 제한 위반으로 2년을 선고받았고, 민 아웅 흘랭 군정장관은 이를 가택연금 2년으로 줄였습니다.
On Dec. 6, Suu Kyi and Win Myint received two years for incitement against the military and two years for violating coronavirus restrictions, which junta chief Min Aung Hlaing reduced to two years of house arrest.

미얀마 군부는 지난 10월부터 전직 국가 고문 변호인단에 대해 정보를 공개하거나 재판 중인 두 사건에 대해 공개적으로 발언하는 것을 금지하고 있습니다.
The former state counselor’s lawyers have been barred since October by Myanmar’s military rulers from releasing information or speaking publicly about the two cases being tried.

그녀는 그녀의 지지자, 인권 단체, 외국 정부가 정치적이라고 비난한 모든 혐의를 부인했습니다.
She has rejected all allegations, which her supporters, rights groups and foreign governments have condemned as political.

수치 여사와 윈 민트는 NLD 정부를 무너뜨린 2021년 2월 1일 쿠데타 직후 군부에 의해 체포되었습니다.
Suu Kyi and Win Myint were arrested by the military shortly after its Feb. 1, 2021, coup, which brought down the NLD government.

군사 정권은 투표 부정으로 인해 2020년 11월 선거에서 NLD가 압승했다고 주장했지만, 아직 그 주장에 대한 증거를 제시하지 못하고 있으며, 민정 복귀를 요구하는 전국적인 시위를 폭력적으로 진압하여 그 이후 11개월 동안 1,469명이 사망하고 8,600명 이상이 체포되었다고 밝혔습니다.정치범 저항 협회입니다
The junta says voter fraud led to the NLD’s landslide victory in the country’s November 2020 election but has yet to provide evidence for its claims and has violently suppressed nationwide protests calling for a return to civilian rule, killing 1,469 people and arresting more than 8,600 in the 11 months since, according to the Thailand-based Assistance Association for Political Prisoners.

미얀마 군정은 수치 여사가 받고 있는 16건의 혐의 외에, 총선에서의 투표용지 조작 혐의로 수지를 고소할 계획이라고 발표했습니다. 만약 그녀가 각각의 혐의에 대해 최대 처벌을 받는다면, 그녀는 160년 이상의 감옥에서 복역해야 할 것입니다.
In addition to the 16 charges Suu Kyi faces, the junta has announced plans to sue her for allegedly fixing the ballot in the general election. If she receives the maximum punishment for each of the charges, she would have to serve more than 160 years in prison.

제거할 구실입니다.
A pretext for removal

관측통들은 RFA에 새로운 혐의는 미얀마 정계에서 아웅산수치 여사를 축출하기 위한 군사정권의 노력의 일환이라고 말했습니다.
Observers told RFA that the new charges are part of a bid by the junta to remove Aung San Suu Kyi from the country’s political arena.

노르웨이에 본부를 둔 인권변호사 Min Lwin Oo는 헬리콥터가 자국의 자연재해를 관리하고자 하는 모든 지도자에게 필요한 자산이라고 말했습니다.
Min Lwin Oo, a Norway-based human rights attorney, said a helicopter is a necessary asset for any leader who hopes to manage their country’s natural disasters.

"헬기가 없다면, 그녀는 공군이 그녀에게 교통수단을 제공해 줄 것을 요청해야 할 수도 있습니다."라고 그가 말했습니다. "저는 그것이 그녀를 고발하는 합당한 이유가 아니라고 생각합니다. 그것은 그녀를 정치에서 영구히 배제하려는 구실입니다."
“Without that helicopter, she might need to request that the Air Force provide her with transportation,” he said. “I don’t think it is the good reason to file the charges against her. It’s a pretext to exclude her from politics permanently.”

1990년 아웅산수치 여사의 전 동료이자 현재 미국에 거주하고 있는 틴트 스웨는 새로운 혐의를 "군사 정권이 형량을 높이기 위해 사용해 온 계획의 일부"라고 말했습니다.
Tint Swe, a former colleague of Suu Kyi’s who took part in the country’s 1990 election and now lives in the U.S., called the new charges “part of the scheme the military regime has been using to bump up sentences.

"이러한 혐의들은 군사정권이 그녀를 정치에서 몰아내고 그녀가 선출직 공무원이 되는 것을 완전히 막으려는 구실로 봅니다."라고 그는 말했습니다.
“I see these charges as a pretext by the military regime to remove her from politics and prevent her from becoming an elected official, once and for all,” he said.

"그들의 행동으로 볼 때, 우리는 (새로운 선거를 통해) 민주주의로 돌아가겠다는 그들의 공약을 신뢰할 수 없습니다. 그들이 그것에 신경 쓰지 않는다는 것을 보여주기 위한 국제적인 압력이 높아짐에 따라 그들은 혐의를 늘리고 있다고 생각합니다."
“Judging from their actions, we cannot trust their pledge to return to the democracy [through new elections]. I think they are increasing the charges as international pressure mounts to show that they are not bothered by it.”

뉴욕에 본부를 둔 휴먼라이츠워치의 필 로버트슨 아시아 담당 부국장은 이번 비난이 아웅산수치 여사를 기소하고 군사정권의 권력에 대해 결코 자유롭게 경쟁할 수 없도록 하려는 의도로 이루어진 것이라고 말했습니다.
Phil Robertson, deputy Asia director at New York-based Human Rights Watch, said the accusations formed part of a trend of “bogus charges” against Aung San Suu Kyi, “all with the intent purpose of prosecuting her and making sure that she is never free to contest the power of the military regime.”

"그들은 그것을 쿠데타의 정당성으로 봅니다. 그들은 왜 그녀를 없애야 했는지에 대한 예로 이것을 이용하고 있고, 그래서 그들의 관점에서는 더 많은 혐의를 받을수록 더 좋습니다," 라고 그가 말했습니다.
“They see it as a justification for their coup. They’re using this as an example of why they had to get rid of her and so from their perspective the more charges the better,” he said.

하지만 아시다시피, 그녀는 벌써 76세입니다. 만약 그들이 그녀에게 10년을 주거나 100년을 구류시킨다면, 그녀는 다시 석방될 수 없을 것이고, 확실히 미얀마의 선출된 지도자로서의 그녀의 지위를 맡을 수 없기 때문에 여전히 같은 결과가 될 것입니다."
“But you know, she’s already 76. If they give her 10 years or they give her 100 years of time in detention, it’s still going to be the same result because she’s not going to be able to be freed again and certainly not going to be able to assume her position as the elected leader of Myanmar.”

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.