공급 경색 속에 싱가포르에서 여객기를 선보이는 중국 > IT/과학

본문 바로가기

IT/과학

공급 경색 속에 싱가포르에서 여객기를 선보이는 중국
China to Show Off Airliner at Singapore Show Amid Supply Crunch

페이지 정보

작성자 By Reuters 작성일 24-02-16 10:01 댓글 0

본문

FILE - The Chinese-made C919 is displayed at Hong Kong International Airport in Hong Kong on Dec. 13, 2023.

파일 - 중국제 C919가 12월 홍콩 국제공항에 전시됩니다
 FILE - The Chinese-made C919 is displayed at Hong Kong International Airport in Hong Kong on Dec. 13, 2023.

 

싱가포르 —
SINGAPORE —

싱가포르는 다음 주 코로나19 국경 제한 종료 이후 처음으로 아시아 최대 에어쇼를 개최할 예정이며, 지역 여행이 반등하고 군 측은 방어 시스템과 신경질적인 무기 구매자들로 가득 차 있습니다.
Singapore will play host to Asia's biggest air show next week for the first time since the end of COVID border restrictions, with regional travel rebounding and the military side of the show bristling with defensive systems and nervous arms buyers.

그러나 지정학적 긴장으로 인해 무기가 주목을 받는 동안 아시아에서 예상되는 민간 수요의 완전한 복귀는 산업 전반의 공급 경색과 거시 경제적 역풍에 의해 시험되고 있습니다. 특히 세계에서 두 번째로 큰 항공 시장인 중국에서 말입니다.
An expected full return of civil demand in Asia is being tested by an industry-wide supply crunch and macroeconomic headwinds, however — especially in the world's second-largest aviation market, China — while geopolitical tensions have put weapons in the spotlight.

"공급망 문제로 인해 많은 항공사들이 항공기를 업그레이드하고 서비스를 제공하는 능력이 제한되고 있습니다."라고 아시아 태평양 항공사의 수바스 메논 대표가 말했습니다.
"Supply chain issues are limiting the ability of many airlines to upgrade their fleets and service their aircraft," said Association of Asia Pacific Airlines head Subhas Menon.

2년마다 열리는 이 쇼는 중국 최초의 국산 여객기인 COMAC의 협체형 C919의 중국 영토 밖 첫 번째 여행을 보여줄 것입니다.
The biennial show will feature the first trip outside Chinese territory for China's first homegrown passenger jet, COMAC's narrow-body C919.

에어버스와 보잉, 그리고 새로운 비행기에 대한 수요를 충족시키기 위해 고군분투하고 있는 두 비행기 제조업체, 그리고 보잉이 일련의 위기로 어려움을 겪고 있는 가운데, 에어쇼 참석자들은 중국 상업 항공 회사, 즉 COMAC가 실행 가능한 대안으로 어떻게 자리매김하고 있는지 지켜볼 것입니다.
With the dominant two plane manufacturers, Airbus and Boeing, struggling to ramp up production and meet demand for new planes, and Boeing struggling with a string of crises, air show attendees will be watching how the Commercial Aircraft Corporation of China, or COMAC, positions itself as a viable alternative.

업계 내부에서는 C919가 중국에서 단 4대만 운행되고 있으며, 비행기는 중국 규제 당국의 인증만 받고 있으며, C919는 국제 공급망에 의존하고 있다고 경고하고 있습니다.
Many inside the industry caution that only four C919s are in service in China; the plane is only certified by Chinese regulators; and the C919 relies on international supply chains.

그럼에도 불구하고 중국 항공 당국은 올해 이 비행기를 국제적으로 홍보하고 유럽연합 항공안전국 인증을 추진하겠다고 밝혔습니다.
Nevertheless, China's aviation authority has said it would promote the plane internationally this year and pursue European Union Aviation Safety Agency certification.

우리는 또한 고객들이 C919 옵션을 차량 평가에 포함시키는 추세를 목격했습니다."라고 Alton Aviation Consultancy의 Adam Cowburn이 말했습니다.
"We have also seen a growing trend where clients are including the C919 option in their fleet evaluation," said Adam Cowburn of Alton Aviation Consultancy.

COMAC는 Airbus와 함께 비행기를 조종하는 두 명의 상업용 비행기 제조업체 중 하나가 될 것입니다. 보잉은 올해 그 쇼에 상업용 항공기를 보내지 않을 것입니다.
COMAC will be one of two commercial plane makers flying their planes alongside Airbus. Boeing will not send a commercial aircraft to the show this year.

지난 달 737 MAX 9기의 도어 플러그가 터져 보잉사가 5년 만에 두 번째 안전 위기에 빠졌고, 틈이 뚫린 동체의 모습이 전 세계를 휘젓고 지나간 이후 첫 번째 주요 국제 산업 행사입니다.
It is the first major international industry event since last month's blowout of a door plug on a 737 MAX 9 pushed Boeing into its second safety crisis in five years and sent images of a fuselage with a gaping hole whizzing across the globe.

영국에 본사를 둔 Agency Partners의 분석가인 Sash Tusa는 과거에, 어떤 언급도 자신감을 약화시킬 것이라는 가정 하에, 업계가 공공장소에서 항공 안전에 대해 거의 논의하지 않았다고 말했습니다.
Analyst Sash Tusa of U.K.-based Agency Partners said that in the past, the industry rarely discussed aviation safety in public, on the assumption that any mention would undermine confidence.

"하지만 이 오메르타는 더 이상 적용되지 않는 것 같습니다."라고 그는 메모에서 덧붙였습니다.
"But this omerta no longer seems to apply," he added in a note.

환경영향
Environmental impact

싱가포르는 항공의 환경적인 영향에 대해 논의하기 위해 업계 대표들을 초대할 것이고 싱가포르의 항공 부문을 지속 가능하게 만들기 위한 계획을 밝힐 것입니다. 11월, 세계 항공 산업은 2050년까지 순 탄소 배출량을 목표로 2030년까지 연료 탄소 배출량을 5% 낮추기로 합의했습니다.
Singapore will invite industry delegates to discuss aviation's environmental impact and will reveal a plan for making Singapore's aviation sector sustainable. In November, the global aviation industry agreed to lower fuel carbon emissions 5% by 2030, toward a goal of "net zero" carbon emissions by 2050.

2050년까지 플라이넷 제로(Fly Net Zero)의 야망을 충족시키기 위해서는 아시아가 최대 항공 시장으로 계속 남을 것이라는 점을 감안할 때 아시아가 핵심 동인이 될 것입니다."라고 카우번은 말했습니다.
"For the industry to meet its Fly Net Zero ambitions by 2050, Asia will be a key driver given that it will continue to remain the largest aviation market," Cowburn said.

지속 가능한 항공 연료, 즉 SAF의 대규모 증가는 이러한 목표를 달성하기 위한 현재의 희망이지만, 그것은 전통적인 항공 연료보다 3배에서 5배가 더 많이 들고 어떻게 지속 가능한 수요를 충족시킬 수 있을지에 대한 우려가 있습니다.
A massive ramp-up in sustainable aviation fuel, or SAF, production is the current hope for meeting these targets, but it costs three to five times more than traditional jet fuel and there are concerns about how to sustainably meet demand.

지난해 싱가포르에서 SAF 정제를 시작한 정유사 네스테의 사미 자우히아이넨은 "항공의 기후 영향에 대한 인식이 높아지고 있으며, 신뢰할 수 있는 문제 해결 경로 없이 이 산업의 운영 면허에 대한 의문이 점점 더 제기되고 있다"고 말했습니다.
"That awareness of aviation's climate impact has been rising, and the questions about this industry's license to operate have been increasingly raised — without there being a credible path of tackling that problem," said Sami Jauhiainen of refiner Neste, which started refining SAF in Singapore last year.

방어 필요
Defense needs

일부 새로운 화물선도 수요가 있다고 대표단은 말했습니다. 대만을 둘러싼 긴장이 고조되고 남중국해 영유권 분쟁과 북한의 미사일 실험이 급증하는 가운데 지역 방위 예산이 증가하고 있습니다. 소형 드론부터 복잡한 서브 사냥 항공기까지 시스템이 전시될 예정입니다.
Some new freighters are also in demand, delegates said. Amid spiraling tensions over Taiwan, disputes over South China Sea sovereignty and a spike in North Korean missile tests, regional defense budgets are rising. Systems from small drones to complex sub-hunting aircraft will be on display.

고급 방공망의 광범위한 사용과 홍해 선박에 대한 반복적인 공격을 목격한 우크라이나 전쟁은 또한 미사일과 드론을 요격할 수 있는 시스템과 적들을 감시하는 데 사용되는 정보, 감시 및 정찰 플랫폼에 대한 관심을 불러일으킬 수 있습니다. 이 에어 쇼의 전시업체 중 러시아 회사는 없습니다.
The war in Ukraine, which has seen extensive use of high-end air defenses, and repeated attacks on Red Sea shipping, may also spur interest in systems that can intercept missiles and drones, as well as intelligence, surveillance and reconnaissance platforms used to keep tabs on adversaries. No Russian companies are listed among the exhibitors at the air show.

미국과 인도 등 6개 공군이 비행시위에 나섭니다.
Six air forces will stage flying demonstrations, including the United States and India.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.