지구본, 8개월 연속 폭염 기록 경신 > IT/과학

본문 바로가기

IT/과학

지구본, 8개월 연속 폭염 기록 경신
Globe Breaks Heat Record for 8th Straight Month

페이지 정보

작성자 By Associated Press 작성일 24-02-09 19:45 댓글 0

본문

FILE - A view of the Sau reservoir, which is only at 5 percent of capacity, in Vilanova de Sau, Spain, Jan. 26, 2024. A historic drought has shrunk reservoirs to record lows. Experts say the drought is driven by climate change.

파일 - 2024년 1월 26일 스페인 빌라노바 데 사우(Vilanova de Sau)에 있는 사우 저수지의 모습. 역사적인 가뭄으로 저수지가 사상 최저치로 줄었습니다. 전문가들은 가뭄이 기후 변화에 의한 것이라고 말합니다.
 FILE - A view of the Sau reservoir, which is only at 5 percent of capacity, in Vilanova de Sau, Spain, Jan. 26, 2024. A historic drought has shrunk reservoirs to record lows. Experts say the drought is driven by climate change.

 

세인트폴, 민. -
ST. PAUL, Minn. —

지구는 지난 6월부터 매달 폭염 기록을 경신하고 있다고 유럽 기후청이 보고했습니다.
Earth has broken heat records each month since last June, the European climate agency has reported.

이는 지난 달 미국 북부에서 눈으로 굶주린 미니애폴리스에서 약 1,000명의 사람들이 골프를 치며 "잃어버린 겨울"이라고 불리는 시기에 골프를 친 것이 분명했습니다
That was obvious in the northern United States, where about 1,000 people were golfing last month in snow-starved Minneapolis during what the state is calling “the Lost Winter of 2023-24."

유럽우주국(European Space Agency)의 코페르니쿠스 기후변화국(Copernicus Climate Change Service)에 따르면, 2023년 2월부터 2024년 1월까지 산업화 이전 수준보다 화씨 2.74도(섭씨 1.52도) 더 뜨거워 지구 온도가 처음으로 12개월 전체 기간 동안 국제적으로 합의된 온난화 임계값을 넘어섰습니다. 이는 기록상 12개월 동안의 지구 온도 평균 중 가장 높은 것이라고 코페르니쿠스(Copernicus)가 보도했습니다.
For the first time, the global temperature pushed past the internationally agreed-upon warming threshold for an entire 12-month period, with February 2023 to January 2024 running 2.74 degrees Fahrenheit (1.52 degrees Celsius) hotter than pre-industrial levels, according to the Copernicus Climate Change Service of the European Space Agency. That's the highest 12-month global temperature average on record, Copernicus reported.

2024년 1월은 2020년의 가장 따뜻한 첫 달 기록을 화씨 0.22도 (섭씨 0.12도) 경신했고 화석 연료가 연소되기 전 온도의 기준이었던 1800년대 후반보다 화씨 3도 (섭씨 1.66도) 더 따뜻했습니다. 코페르니쿠스 데이터에 따르면 1월이 기록적인 더위를 가져왔지만 정상 이상의 수준은 지난 6개월보다 낮았습니다.
January 2024 broke the old record from 2020 for warmest first month of the year by 0.22 degree Fahrenheit (0.12 degree Celsius) and was 3 degrees Fahrenheit (1.66 degrees Celsius) warmer than the late 1800s, the base for temperatures before the burning of fossil fuels. Even though January brought record heat, the level above normal was lower than in the previous six months, according to Copernicus data.

기후 과학자들은 화석 연료의 연소로 인한 인간의 원인이 된 온난화와 자연적이지만 일시적인 태평양 일부 지역의 엘니뇨 온난화의 조합을 비난하면서 온실 가스가 자연보다 훨씬 더 큰 역할을 한다고 말합니다. 텍사스 A&M 대학의 기후 과학자 앤드류 데슬러는 엘니뇨 온난화가 자주 절정에 이르는 시기라고 말했습니다.
Climate scientists blame a combination of human-caused warming from the burning of fossil fuels and a natural but temporary El Nino warming of parts of the Pacific, saying greenhouse gases have a much bigger role than nature. This is the time of year that El Nino warming often peaks, said Texas A&M University climate scientist Andrew Dessler.

 

FILE - The cracked earth of the Sau reservoir is visible north of Barcelona, Spain, March 20, 2023. Climate scientists blame human-caused warming from fossil fuel use and an El Nino warming of parts of the Pacific for record global heat.

파일 - Sau 저수지의 갈라진 흙이 2023년 3월 20일, 스페인 바르셀로나 북쪽에 보입니다. 기후 과학자들은 화석 연료 사용으로 인한 인간의 온난화와 태평양 일부 지역의 엘니뇨 온난화를 기록적인 지구 열 탓으로 돌립니다.
 FILE - The cracked earth of the Sau reservoir is visible north of Barcelona, Spain, March 20, 2023. Climate scientists blame human-caused warming from fossil fuel use and an El Nino warming of parts of the Pacific for record global heat.

 

"이것은 방해가 되기도 하고 방해가 되지도 않습니다. 결국, 만약 여러분이 전구에 손가락을 꽂고 충격을 받는다면, 그것은 나쁜 소식이지만, 여러분은 무엇을 기대했나요?"라고 데슬러는 말했습니다.
“This is both disturbing and not disturbing. After all, if you stick your finger in a light socket and get shocked, it's bad news, sure, but what did you expect?” Dessler said.

지구가 12개월 동안 1.5도 온난화 문턱을 넘었다고 해서 과학자들이 1.5도의 온난화 한계에 도달하는 것이 의미하는 것이 아니라고 코넬 대학의 기후 과학자인 나탈리 마호발트가 말했습니다. 1.5도를 초과하는 것의 해악에 대한 유엔 과학 보고서의 공동 저자입니다. 2015년 파리 기후 협정에 의해 채택된 1.5도 한계는 약 30년 평균입니다.
Just because the globe exceeded the 1.5-degree warming threshold for 12 months, that's not what scientists mean by reaching the warming limit of 1.5 degrees, said Cornell University climate scientist Natalie Mahowald, co-author of a U.N. science report about the harm of exceeding more than 1.5 degrees. The 1.5-degree limit, adopted by the 2015 Paris climate agreement, is more about 30-year averages.

노스캐롤라이나주 기후학자 케이티 델로는 "이는 숫자, 순위, 기록보다 훨씬 더 많습니다. 전례 없는 더위, 성장기 변화, 해수면 상승 등으로 인해 농장, 가족, 지역사회에 실질적인 영향을 미치는 것으로 해석됩니다."라고 말했습니다.
“These are much more than numbers, ranks and records — they translate to real impacts on our farms, families and communities from unprecedented heat, changing growing seasons and rising sea levels,” said North Carolina State Climatologist Kathie Dello.

스스로를 "국가의 아이스박스"라고 자랑스럽게 말하는 캐나다 국경의 미네소타 도시 인터내셔널 폴스는 기온이 화씨 53도(섭씨 11.7도)를 기록한 지난 31일 사상 첫 50도 최고 기온을 기록했습니다. 미니애폴리스는 이미 겨울 50도 일수 기록을 세웠습니다.
International Falls, a Minnesota city on the Canadian border that proudly bills itself as the “icebox of the nation,” recorded its first-ever 50-degree high for January on the 31st, when the temperature hit 53 Fahrenheit (11.7 Celsius). Minneapolis has already set a record for the number of 50-degree days for a winter.

미네소타 주의 약 70%는 현재 맨땅을 차지하고 있으며, 지금까지 대부분의 주에서는 평년의 25% 미만의 적설량을 기록하고 있습니다.
About 70% of Minnesota currently has bare ground, with most of the state so far getting less than 25% of normal snowfall.

당국은 보통 단단한 북부 미네소타 호수에서 수십 명의 얼음 낚시꾼들을 구조하여 얼음 흐름이 끊어진 후 그것들을 운반했습니다. 1월에 미니애폴리스의 해리엇 호수에서 열린 연례 아트 샨티 프로젝트 축제는 개방된 물과 안전하지 않은 얼음 때문에 중단되어야 했습니다.
Authorities have rescued dozens of ice anglers from normally solid northern Minnesota lakes after ice floes broke off and carried them along. The annual Art Shanty Projects festival on Lake Harriet in Minneapolis in January had to be cut short because of open water and unsafe ice.

미니애폴리스에서 남쪽으로 약 45마일(72킬로미터) 떨어진 몽고메리 내셔널 골프 클럽은 이맘때쯤 두꺼운 눈층으로 덮여 있어야 합니다. 대신, 이 골프 클럽은 호황을 누리고 있습니다.
The Montgomery National Golf Club, about 45 miles (72 kilometers) south of Minneapolis, should be blanketed under a thick layer of snow this time of year. Instead, it’s doing a booming business.

"우리는 1월에 약 천 명의 골퍼를 했습니다. 만약 우리가 한 명의 골퍼만 있었다면, 그것은 기록이었을 것입니다," 라고 구단주 그렉 맥쿠시가 말했습니다. "오늘 이후, 우리는 2월에 전례가 없는 약 천 명의 골퍼를 갖게 될 것입니다."
“We did about a thousand golfers in January. If we had had just one golfer, that would have been a record,” owner Greg McKush said. “After today, we will have had about a thousand golfers for February, which is unheard of.”

 

FILE - Activists protest against fossil fuels at the COP28 U.N. Climate Summit, Dec. 5, 2023, in Dubai, United Arab Emirates. The European climate agency said Feb. 8, 2024, that Earth has broken heat records each month since June 2023.

파일 - 활동가들이 2023년 12월 5일 아랍 에미리트 연합국 두바이에서 열린 COP28 유엔 기후 정상 회의에서 화석 연료에 반대하는 시위를 하고 있습니다. 유럽 기후 기관은 2024년 2월 8일 지구가 2023년 6월부터 매달 열 기록을 깼다고 말했습니다.
 FILE - Activists protest against fossil fuels at the COP28 U.N. Climate Summit, Dec. 5, 2023, in Dubai, United Arab Emirates. The European climate agency said Feb. 8, 2024, that Earth has broken heat records each month since June 2023.

 

맥쿠시는 2주 전 토요일에 다시 문을 열었으며, 기온이 적어도 40도까지 계속된다면 겨울 내내 문을 열 수 있을 것으로 생각하고 있다고 말했습니다.
McKush said he reopened two Saturdays ago and figures he might be able to stay open all winter if temperatures continue to reach at least into the 40s.

페어웨이가 녹색으로 변하려고 노력하는 것 같다고 그는 말했고, 많은 서리가 땅에서 나왔습니다. 대부분의 골퍼들은 그에게 조건이 "기대보다 좋다"고 말하고 있습니다
It seems like the fairways are trying to green up, he said, and a lot of the frost has come out of the ground. Most golfers are telling him conditions are “better than expected.”

미국에서 4번째로 메이플 시럽 생산량이 많은 위스콘신 주에서는 온화한 겨울 날씨로 인해 북부와 중부 지역의 많은 농장들이 1월 중순부터 나무를 두드리기 시작했는데, 이는 지역에 따라 평년보다 최대 두 달 이른 것이라고 위스콘신 메이플 시럽 생산자 협회의 전무이사인 테레사 바룬이 말했습니다.
In Wisconsin, fourth in the U.S. in maple syrup production, the mild winter weather prompted many farms in the state’s northern and central regions to begin tapping their trees in mid-January — up to two months earlier than normal, depending on the area, said Theresa Baroun, executive director of the Wisconsin Maple Syrup Producers Association.

"이미 수돗물과 조리용 시럽이 나오는 주 범위가 넓습니다. 매우 이례적인 일입니다. 단풍나무가 달리려면 밤에는 얼어야 하고, 낮에는 얼어야 합니다. 그리고 이런 날씨는 단풍나무가 뛰기에 완벽했습니다." 라고 수요일에 말했습니다
“There’s a wide range of the state that are tapped and cooking syrup already. It’s very unusual. This is one of the most abnormal weather patterns for starting out the maple season we’ve seen,” she said Wednesday. “For maple trees to run, it needs to be freezing at night, above freezing during the day. And this weather has been perfect for the maple trees to run.”

그린베이 남쪽 위스콘신주 드 페레에 있는 메이플 스위트 데어리(Maple Sweet Daily)에 약 1,200그루의 단풍나무를 보유하고 있는 바룬 씨는 농장이 이번 주부터 수액을 조리하기 시작했으며, 이는 1964년 생산이 시작된 이후 그녀의 가족이 기억할 수 있는 가장 이른 시기라고 말했습니다.
Baroun, whose family has about 1,200 maple trees at its Maple Sweet Dairy in De Pere, Wisconsin, south of Green Bay, said the farm began cooking sap this week and that’s the earliest her family can remember since production began in 1964.

미시간주 블랙레이크의 2월 철갑상어 시즌이 안전 조업을 위한 얼음 부족으로 처음으로 취소됐습니다.
The February sturgeon season on Michigan's Black Lake was canceled for the first time because of lack of ice for safe fishing.

미시간, 미네소타, 캐나다 사이의 슈피리어 호수에 있는 섬인 아일 로얄 국립공원에서 과학자들은 매년 늑대와 무스의 수를 측정할 수 없었는데, 얼음이 너무 약해서 그곳에 가기 위해 스키 비행기를 착륙시킬 수 없었기 때문입니다.
At Isle Royal National Park, an island in Lake Superior between Michigan, Minnesota and Canada, scientists couldn't conduct their annual wolf and moose count because the ice was so weak, they couldn't land ski-planes on it to get there.

이상한 결과 중 하나는 진드기의 초기 출현입니다. 미네소타의 메트로폴리탄 모기 통제 구역은 월요일에 2024년 첫 사슴 진드기를 보고했으며, 2월 5일을 배경으로 한 병 안에 있는 진드기의 소름 끼치는 사진을 달력에 올렸습니다. 구역 관계자는 아직 모기 유충을 발견하지 못했다고 말했지만 검색 부족 때문은 아닙니다.
One of the stranger consequences has been the early emergence of ticks. The Metropolitan Mosquito Control District in Minnesota reported its first deer tick of 2024 on Monday, posting a creepy photo on social media of a tick in a vial against the backdrop of February 5 on a calendar. District officials said they haven’t found any mosquito larvae yet — but it’s not from a lack of searching.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.