UAW, 스텔란티스 잠정 계약 체결; 노조, GM 공장 파업 추가 > 경제

본문 바로가기

경제

UAW, 스텔란티스 잠정 계약 체결; 노조, GM 공장 파업 추가
UAW, Stellantis Reach Tentative Contract; Union Adds Strike at GM Factory

페이지 정보

작성자 Associated Press 작성일 23-10-28 22:10 댓글 0

본문

Anthony Collier, 54, and other striking United Auto Workers members picket outside the Stellantis Sterling Heights Assembly plant in Michigan, Oct. 28, 2023. Jeep maker Stellantis reached a tentative contract agreement with the union on the same day.

2023년 10월 28일 미시간주 스텔란티스 스털링 하이츠 조립공장 밖에서 앤서니 콜리어(54)를 비롯한 파업 중인 유나이티드 오토 워커(United Auto Workers) 조합원들이 피켓을 들고 있습니다. 지프 제조사 스텔란티스는 이날 노조와 잠정 계약 합의에 도달했습니다.
 Anthony Collier, 54, and other striking United Auto Workers members picket outside the Stellantis Sterling Heights Assembly plant in Michigan, Oct. 28, 2023. Jeep maker Stellantis reached a tentative contract agreement with the union on the same day.

 

디트로이트, 미시간 —
detroit, michigan —

지프 제조사인 스텔란티스는 토요일에 미국 자동차 노동조합과 잠정적인 계약 합의에 도달했습니다.
Jeep maker Stellantis reached a tentative contract agreement with the United Auto Workers union on Saturday.

스텔란티스 계약은 여전히 회원사들의 비준을 받아야 하지만, 제너럴 모터스만 노조와의 합의 없이 남겨놓고 있습니다.
The Stellantis deal, which still must be ratified by members, leaves only General Motors without an agreement with the union.

노조는 토요일 밤 늦게 테네시주 스프링힐에 있는 GM 공장에서 파업을 벌이며 협상 타결을 위한 압박을 강화했습니다.
Later Saturday night, the union walked out at a GM factory in Spring Hill, Tennessee, in an effort to increase pressure on the company to reach a deal.

스텔란티스와의 계약은 이번 주 초 포드와 합의한 내용을 반영한 것입니다. 노조는 이번 계약으로 스텔란티스가 폐쇄할 예정이었던 일리노이주 벨비디어 공장의 일자리도 구할 수 있게 됐다고 밝혔습니다.
The Stellantis deal mirrors one reached earlier this week with Ford. The union says the contract also saves jobs at a factory in Belvidere, Illinois, that Stellantis had planned to close.

GM은 스프링 힐 조립 및 추진 시스템 공장에서의 추가 파업에 대해 "우리가 이룬 진전에 비추어" 실망했다고 밝혔습니다. 회사는 성명을 통해 노조와 선의의 협상을 했으며 가능한 한 빨리 협상에 도달하기를 원한다고 밝혔습니다.
GM said it was disappointed with the additional strike at the Spring Hill assembly and propulsion systems plant "in light of the progress we have made." The company said in a statement that it has bargained in good faith with the union and wants to reach a deal as soon as possible.

스프링 힐은 약 100만 평방미터의 건물 면적과 약 4,000명의 직원이 근무하는 GM의 북미 최대 규모의 제조 시설로, 전기 캐딜락 라이릭과 GMC 아카디아, 캐딜락 XT5, XT6 크로스오버 SUV를 생산하고 있습니다.
Spring Hill is GM's largest manufacturing facility in North America with about 1 million square meters of building space and almost 4,000 employees. It makes the electric Cadillac Lyriq as well as the GMC Acadia and Cadillac XT5 and XT6 crossover SUVs.

노조의 의견을 구하는 메시지가 토요일 밤에 남겨졌습니다.
A message was left Saturday night seeking comment from the union.

'산을 옮겼습니다.'
'We have moved mountains'

숀 페인 UAW 회장은 토요일 저녁 비디오에 출연해 스텔란티스의 합의를 확인하고 이 회사 회원 43,000명이 여전히 이 합의에 대해 투표를 해야 한다고 말했습니다.
UAW President Shawn Fain confirmed the Stellantis agreement in a video appearance Saturday evening and said that 43,000 members at the company still have to vote on the deal.

미시간과 오하이오의 스텔란티스 조립공장 두 곳과 전국의 여러 부품 물류센터에서 파업 중이던 UAW 노동자 14,000여 명은 피켓 간판을 내려놓고 업무에 복귀하라는 지시를 받았습니다. 이 합의로 지프와 램 차량 제조사의 6주간의 파업이 종료됩니다.
About 14,000 UAW workers who were on strike at two Stellantis assembly plants in Michigan and Ohio, and several parts distribution centers across the country, were told to drop their picket signs and return to work. The agreement will end a six-week strike at the maker of Jeep and Ram vehicles.

이 협정에는 최고 조립 공장 근로자들의 향후 4 ½ 년간 일반 임금 인상률이 25%에 달하며, 이 협정이 비준되면 11%가 적용됩니다. 또한 근로자들은 생활비 급여를 받게 되며, 최고 조립 공장 근로자들은 시간당 42달러 이상을 벌게 되며, 현재 스텔란티스에서는 최고 수준의 근로자들이 시간당 약 31달러를 받고 있습니다.
The pact includes 25% in general wage increases over the next 4½ years for top assembly plant workers, with 11% coming once the deal is ratified. Workers also will get cost-of-living pay that would bring the raises to a compounded 33%, with top assembly plant workers making more than $42 per hour. At Stellantis, top-scale workers now make around $31 per hour.

포드 계약과 마찬가지로 스텔란티스 계약은 4월까지 진행됩니다
Like the Ford contract, the Stellantis deal would run through April 30, 2028.

노조는 벨비디어와 미시간주 트렌턴의 엔진 공장, 오하이오주 톨레도의 기계가공 공장 등에서 일자리를 구했다고 밝혔습니다.
Under the deal, the union said it saved jobs in Belvidere as well as at an engine plant in Trenton, Michigan, and a machining factory in Toledo, Ohio.

"우리는 불가능한 일을 했습니다. 우리는 산을 옮겼습니다. 우리는 폐쇄되었던 조립 공장을 다시 열었습니다."라고 페인이 말했습니다.
"We've done the impossible. We have moved mountains. We have reopened an assembly plant that was closed," Fain said.

 

FILE — Striking UAW workers picket at the Jeep Assembly Plant in Toledo, Ohio, Oct. 9, 2023.

파일 — 10월 오하이오주 톨레도에 있는 지프 조립 공장에서 파업 중인 UAW 노동자들의 피켓
 FILE — Striking UAW workers picket at the Jeep Assembly Plant in Toledo, Ohio, Oct. 9, 2023.

 

이번 계약에는 스텔란티스가 폐쇄 예정이었던 일리노이주 벨비디어의 공장에서 새로운 중형 트럭을 건설하겠다는 약속이 포함되어 있습니다. 노조는 약 1,200명의 근로자가 다시 고용될 것이며, 또한 새로운 전기차 배터리 공장을 위해 1,000명의 근로자가 추가될 것이라고 밝혔습니다.
The deal includes a commitment by Stellantis to build a new midsize truck at its factory in Belvidere, Illinois, that was slated to be closed. About 1,200 workers will be hired back, plus another 1,000 workers will be added for a new electric vehicle battery plant, the union said.

페인은 "우리는 벨비데레에 연소차와 전기차 일자리를 다시 가져올 것"이라고 말했습니다.
"We're bringing back both combustion vehicles and electric vehicle jobs to Belvidere," Fain said.

스텔란티스 회담을 이끈 리치 보이어 부사장은 오하이오주 톨레도의 기계가공 공장에서 인력을 두 배로 늘릴 것이라고 말했습니다. 그는 노조가 미국 전역에서 190억 달러 상당의 투자를 따냈다고 말했습니다.
Vice President Rich Boyer, who led the Stellantis talks, said the workforce will be doubled at the Toledo, Ohio, machining plant. The union, he said, won $19 billion worth of investment across the U.S.

페인은 스텔란티스가 미국에서 5,000개의 일자리를 줄이겠다고 제안했지만 노조의 파업으로 계약이 끝날 때까지 5,000개의 일자리를 추가하는 것으로 바뀌었다고 말했습니다.
Fain said Stellantis had proposed cutting 5,000 U.S. jobs, but the union's strike changed that to adding 5,000 jobs by the end of the contract.

UAW는 성명을 통해 스텔란티스 협정이 2019년 UAW와의 계약 개선에 비해 4배 이상의 가치가 있다고 밝혔습니다. 2028년 4월까지 최고 규모의 조립 공장 노동자의 기본 임금이 지난 22년간 증가한 모든 것보다 더 많이 인상됩니다.
In a statement, the UAW said the Stellantis agreement has gains worth more than four times the improvements in the 2019 contract with the UAW. Through April of 2028, a top-scale assembly plant worker's base wage will increase more than all the increases in the past 22 years.

신규 채용 초임은 생계비 조정을 포함해 67%가 올라 시간당 30달러 이상이 될 것이라고 노조는 밝혔습니다. 임시직은 165% 이상 인상되고 부품센터 근로자는 계약이 비준되면 76%가 즉시 인상됩니다.
Starting wages for new hires will rise 67% including cost-of-living adjustments to more than $30 per hour, the union said. Temporary workers will get raises of more than 165%, while workers at parts centers will get an immediate 76% increase if the contract is ratified.

포드 협약과 마찬가지로 신규 노동자들이 최고의 임금을 받는 데는 3년밖에 걸리지 않을 것이라고 노조는 밝혔습니다.
Like the Ford agreement, it will take just three years for new workers to get to the top of the assembly pay scale, the union said.

노조는 스텔란티스 공장 폐쇄에 대한 파업권도 따냈으며, 회사가 제품과 투자 약속을 이행하지 않으면 파업할 수 있다고 페인은 말했습니다.
The union also won the right to strike over plant closures at Stellantis, and it can strike if the company doesn't meet product and investment commitments, Fain said.

노동자들이 거래를 잘 할 것으로 예상됨
Workers expected to OK deal

지난 9월부터 파업 중인 오하이오주 톨레도의 대형 스텔란티스 지프 공장의 브루스 바움하워 지역 노조 위원장은 임금이 30% 이상 인상되고 당장 대규모 인상이 이뤄지기 때문에 노동자들이 찬성표를 던질 것으로 기대한다고 말했습니다.
Bruce Baumhower, president of the local union at a large Stellantis Jeep factory in Toledo, Ohio, that has been on strike since September, said he expects workers will vote to approve the deal because of the pay raises above 30% and a large raise immediately.

노조는 회사들과의 계약이 만료된 후 9월 15일부터 자동차 3사 모두를 대상으로 파업을 시작했습니다. 절정기에는 디트로이트 3사에서 노조원 146,000명의 약 3분의 1에 해당하는 약 46,000명의 노동자들이 3사 모두를 상대로 파업을 벌이고 있었습니다.
The union began targeted strikes against all three automakers on Sept. 15 after its contracts with the companies expired. At the peak, about 46,000 workers were on strike against all three companies, about one-third of the union's 146,000 members at the Detroit three.

나머지 두 회사에 대한 모델을 마련한 포드사의 이번 계약으로, 연금을 받는 근로자들은 퇴직할 때 소폭 증가하게 되고, 2007년 이후 401k 계획으로 고용된 근로자들은 대폭 증가하게 됩니다. 처음으로, 노조는 회사의 공장 폐쇄 계획에 대해 파업을 할 권리를 갖게 됩니다. 임시직 근로자들도 큰 폭의 임금 인상을 받게 되고, 포드사는 신규 채용자들이 급여 수준의 정상에 도달하는 데 걸리는 시간을 3년으로 단축하기로 합의했습니다.
With the Ford deal, which established the pattern for the other two companies, workers with pensions will see small increases when they retire, and those hired after 2007 with 401(k) plans will get large increases. For the first time, the union will have the right to go on strike over company plans to close factories. Temporary workers also will get large raises, and Ford agreed to shorten to three years the time it takes for new hires to reach the top of the pay scale.

최근 몇 달간 보다 공격적인 교섭 전략을 취했던 다른 노조 지도부들도 조합원들을 위한 임금 인상과 다른 혜택들을 확보했습니다. 지난달 할리우드 작가들을 대표하는 노조는 보상, 고용 기간 및 기타 분야에서 약간의 승리를 거둔 후 거의 5개월간의 파업을 취소했습니다.
Other union leaders who followed more aggressive bargaining strategies in recent months have also secured pay hikes and other benefits for their members. Last month, the union representing Hollywood writers called off a nearly five-month strike after scoring some wins in compensation, length of employment, and other areas.

스털링 하이츠 공장 밖에서는 일부 근로자들이 비준 투표를 기대하고 업무에 복귀했다고 말했습니다.
Outside the Sterling Heights plant, some workers said they looked forward to a ratification vote and going back to work.

미시간주 스털링 하이츠에 사는 54세의 앤서니 콜리어는 "잠정적인 합의는 훌륭하다"고 말했습니다. "적어도 포드와 동등할 것이라는 소식을 듣고, 그래서 우리는 많은 사람들이 서명하기를 고대하고 있다고 믿습니다. 우리 중 대부분은 저축을 해야 했고, 대출을 받아야 했습니다. 모든 사람들이 경제가 우리 모두에게 영향을 미쳤다는 것을 알고 있기 때문에 파업 수당을 받기에는 좀 빠듯합니다."
"The tentative agreement is excellent," said Anthony Collier, 54, of Sterling Heights, Michigan. "We hear that it's going to be parity, at least, with Ford, so we believe a lot of people are looking forward to signing. Most of us had to dip into savings, get loans. Everybody knows the economy went up on all of us, so it's a little tight to be out on strike pay."

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.