미, ICJ 재판서 "이스라엘의 팔 점령지 즉각 철수 반대"... 인도 농민 시위에서 1명 사망- 가두시위 이틀 중단 > 세계

본문 바로가기

세계

미, ICJ 재판서 "이스라엘의 팔 점령지 즉각 철수 반대"... 인도 농민 시위에서 1명 사망- 가두시위 이틀 중단
U.S., ICJ trial "against immediate withdrawal of Israeli occupation of Pal"... 1 dead at Indian farmers' protest - street protests suspended for 2 days

페이지 정보

작성자 김정우 작성일 24-02-22 22:57 댓글 0

본문

ICJ holds public hearings on the legal consequences of Israel's occupation of the Palestinian territories, in The Hague

 ICJ holds public hearings on the legal consequences of Israel's occupation of the Palestinian territories, in The Hague
ICJ, 헤이그에서 이스라엘의 팔레스타인 영토 점령의 법적 결과에 대한 공청회 개최

 

세계 여러 나라의 주요 소식을 전해 드리는 ‘지구촌 오늘’입니다.
It's 'Earth Village Today' that delivers major news from many countries around the world.

진행자) 오늘은 어떤 소식이 있습니까?
Moderator) What news do you have today?

기자) 이스라엘이 팔레스타인 점령지에서 즉각 철수하라는 자문 의견을 국제사법재판소(ICJ)가 제시해서는 안 된다고 미국 정부가 주장했습니다. 인도에서 농산물 가격 보장을 요구하는 시위에 참여하던 농부 1명이 사망했습니다.
Reporter: The U.S. government has insisted that the International Court of Justice (ICJ) should not provide advice on Israel's immediate withdrawal from the occupied Palestinian territories. A farmer has been killed in India while taking part in a protest demanding agricultural price guarantees.

진행자) 지구촌 오늘, 첫 소식입니다. 네덜란드 헤이그에 있는 국제사법재판소(ICJ)에서 19일부터 이스라엘의 팔레스타인 점령의 적법성에 관한 심리가 진행되고 있는데요. 21일 심리에서 미국 정부가 이스라엘을 옹호하는 의견을 제시했군요?
Global Village Today, this is the first news. The International Court of Justice (ICJ) in The Hague, the Netherlands, has been hearing on the legality of Israel's occupation of Palestine since the 19th. Did the U.S. government come up with an opinion in favor of Israel at the hearing on the 21st?

기자) 그렇습니다. 이날(21일) 심리에서 미국 정부는 이스라엘이 점령하고 있는 팔레스타인 지역에서 즉각, 아무 조건 없이 이스라엘이 철수해야 한다는 자문 의견을 ICJ가 내서는 안 된다고 주장했습니다. 미국 국무부의 리처드 비섹 법률고문 대행은 ICJ가 한쪽 당사자의 행위에만 초점을 맞춘 질문들에 대한 자문 의견을 통해 수십 년 동안 지속된 이스라엘-팔레스타인 분쟁을 해결하려고 시도해서는 안 된다고 재판부에 강조했습니다.
Yes, the U.S. government insisted at the hearing on Monday that the ICJ should not issue an advisory opinion that Israel should withdraw immediately and unconditionally from the Palestinian territories occupied by Israel. Acting U.S. State Department legal adviser Richard Bisek emphasized to the court that the ICJ should not attempt to resolve the decades-long Israeli-Palestinian conflict in an advisory opinion on questions focused solely on the actions of one party.

진행자) 이스라엘이 점령하고 있는 팔레스타인 지역이라면 정확하게 어디를 말하는 겁니까?
Moderator) If you are a Palestinian area occupied by Israel, where exactly do you mean?

기자) 네. 가자지구와 요르단강 서안, 그리고 동예루살렘입니다. 이스라엘은 지난 1967년 3차 중동전쟁에서 이들 세 지역을 점령했는데요. 팔레스타인 측은 장차 독립 국가를 세울 때 이들 지역을 영토로 할 예정입니다.
Yes, Gaza, the West Bank, and East Jerusalem. Israel captured these three regions in 1967 in the Third Middle East War, and the Palestinians plan to capture these regions as their territory in the future when they establish independent states.

진행자) 이들 이스라엘 점령지는 팔레스타인 분쟁 해결에 있어 오랫동안 논란이 돼 왔죠?
These Israeli occupations have long been controversial in resolving the Palestinian conflict, right?

기자) 그렇습니다. 유엔 등 국제사회는 기본적으로 이들 지역을 이스라엘이 점령하고 있는 것을 불법으로 간주합니다. 불법 침략 전쟁을 통해 남의 땅을 점령했기 때문이라는 건데요. 그래서 팔레스타인 문제를 해결하기 위해선 이스라엘이 이들 지역에서 반드시 철수해야 한다는 것이 국제사회의 기본 입장입니다.
That's right. The international community, including the United Nations, basically considers it illegal for Israel to occupy these areas, because it took over other people's land through a war of illegal aggression. So the basic position of the international community is that Israel must withdraw from these areas in order to solve the Palestinian problem.

진행자) 이번 ICJ 심리가 현재 진행 중인 이스라엘과 미국이 테러단체로 지정한 팔레스타인 무장 정파 하마스 사이 분쟁을 계기로 개시된 겁니까?
Host) Did the ICJ hearing begin in the wake of the ongoing conflict between Israel and Hamas, a Palestinian militant group designated by the United States as a terrorist group?

기자) 아닙니다. 지난 2022년에 유엔 일반총회에서 이 문제에 대한 자문 의견을 내 달라고 ICJ 측에 요청했기 때문입니다. 그런데 ICJ가 자문 의견을 내도 여기에 법적인 구속력은 없다는데요. 다만 이 문제에 대한 여론을 환기하는 효과는 있습니다.
No, it's because the U.N. General Assembly asked the ICJ to provide its advisory opinion on this issue in 2022. But even if the ICJ gives its advisory opinion, it is not legally binding. However, it has the effect of evoking public opinion on this issue.

진행자) 현재 진행 중인 분쟁에 관해서는 ICJ에서 별도로 심리가 진행되고 있죠?
Moderator) Regarding the ongoing dispute, the ICJ is hearing separately, right?

기자) 네. 남아프리카공화국이 이스라엘의 가자지구 공격이 “집단학살”이라며 지난해 이 문제를 ICJ에 제소한 바 있습니다. 이에 ICJ는 먼저 이스라엘 측에 민간인 살상을 방지하고 가자 주민들의 인도적 상황을 개선하라는 임시조처를 내린 바 있습니다.
Yes, South Africa filed a complaint with the ICJ last year against Israel's attack on Gaza, calling it a "genocide." In response, the ICJ first took temporary measures against Israel to prevent civilian casualties and improve the humanitarian situation of Gaza residents.

진행자) 21일 심리에서 이스라엘을 옹호하면서 미국 정부가 내세운 논리가 뭡니까?
Host) What is the logic that the US government put forward while defending Israel at the hearing on the 21st?

기자) 네. 미국 정부는 적절하게 쓰이지 않은 자문 의견이 팔레스타인 평화 노력을 좌초시킬 수 있다고 주장했습니다. 비섹 대행은 재판부에 이스라엘의 요르단강 서안과 가자지구에서의 철수를 향한 움직임이 “이스라엘의 매우 실질적인 안보 요구”를 고려해야 한다고 강조했습니다.
Yes. The U.S. government has argued that ill-written advice could derail Palestinian peace efforts. Bisek told the court that Israel's move toward withdrawal from the West Bank and Gaza should take into account "Israel's very real security needs."

진행자) 이스라엘 안보 요구를 고려하면 점령지에서 바로 철수하라고 요구할 수 없다는 건가요?
Moderator) Considering Israeli security demands, you can't ask them to withdraw from the occupied territories right away?

기자) 그렇습니다. 비섹 대행은 지난 10월 7일 사태가 이스라엘의 안보 요구를 우리 모두에게 환기했고, 그런 요구가 여전히 존재하지만, 유감스럽게도 많은 사람이 이를 무시한다고 주장했습니다. 그는 또 한쪽으로 쏠리는 것에 대한 위험을 경고하면서 이스라엘이 즉각, 아무 조건 없이 철수해야 할 법적 의무가 있다고 ICJ가 판단해서는 안 된다고 강조했습니다.
Right. Acting President Bisek said that the situation on October 7 reminded us all of Israel's security demands, and that those demands still exist, but unfortunately many people ignore them. He also warned of the danger of being skewed to one side, stressing that the ICJ should not judge that Israel has a legal obligation to withdraw immediately and without conditions.

진행자) 이번 심리에서 팔레스타인 측에서도 의견을 내놓았습니까?
Host) Did the Palestinian side also give an opinion at this hearing?

기자) 네. 팔레스타인 측은 이스라엘의 끝없는 군사점령이 영토 점령 금지 규정과 팔레스타인인들의 자기결정권을 침해했고, 인종차별과 아파르트헤이트 체제를 부과했다고 주장했습니다. 아파르트헤이트는 과거 남아공에서 백인 정부가 흑인들을 장기간 차별하고 탄압했던 체제를 말합니다.
Yes. The Palestinians claim that Israel's endless military occupation violated the territorial ban and Palestinians' right to self-determination and imposed a system of racism and apartheid. Apartheid is a system in which the white government discriminated against and suppressed black people for a long time in South Africa.

진행자) 이스라엘을 집단학살 혐의로 ICJ에 제소한 남아공 정부도 이번 심리에 참가했나요?
Host) Did the South African government, which filed a complaint with the ICJ against Israel for genocide, also participate in this hearing?

기자) 그렇습니다. 부시 마돈셀라 네덜란드 주재 남아공 대사는 20일 심리에서 이스라엘이 과거 자국에 존재했던 아파르트헤이트의 더 극단적 형태를 영구화하고 있다고 비난했습니다.
Right. Bush Madoncella, the South African ambassador to the Netherlands, told a hearing on Tuesday that Israel was perpetuating a more extreme form of apartheid that existed in the past.

진행자) 최근 루이스 이나시우 룰라 다시우바 브라질 대통령이 현 가자지구 사태를 ‘홀로코스트’, 즉 ‘유대인 집단학살’에 비유해 이스라엘 정부가 강하게 반발했는데요. 토니 블링컨 미국 국무장관이 룰라 대통령을 만나 이 발언에 대해 언급했군요?
Recently, Brazilian President Luiz Inácio Lula da Silva compared the current situation in Gaza to the Holocaust, or the genocide of the Jews, and the Israeli government strongly protested the move. Did Secretary of State Tony Blinken mention the remark when he met with Lula?

기자) 네. 블링컨 장관이 21일 브라질에서 룰라 대통령을 만났는데요. 이 만남이 끝난 뒤 한 국무부 고위 관리는 기자들에게 두 사람이 솔직한 대화를 나눴고, 미국 정부가 룰라 대통령 발언에 동의하지 않는다는 점을 블링컨 장관이 분명히 했다고 전했습니다. 참고로 블링컨 장관의 계부가 홀로코스트 생존자인 것으로 알려졌습니다.
Yes, Secretary Blinken met with President Lula in Brazil on the 21st. A senior State Department official told reporters after the meeting that the two had an honest conversation and that he made it clear that the U.S. government does not agree with Lula's remarks. His stepfather is known to be a Holocaust survivor.

 

농산물 가격 보장을 요구하는 시위를 벌이고 있는 인도 농민들 (자료사진)

 농산물 가격 보장을 요구하는 시위를 벌이고 있는 인도 농민들 (자료사진)
Indian farmers protesting to demand agricultural price guarantees (data photo)

 

진행자) 지구촌 오늘 다음 소식입니다. 한 가지 소식 더 보겠습니다. 최근 인도에서 정부에 농산물 가격 보장을 요구하는 농부들 시위가 재개됐는데요. 이 과정에서 사망자가 나왔군요?
Global community, here's the next thing today. Here's one more thing. Farmers' protests in India have recently resumed demanding that the government guarantee agricultural prices. So there's a death toll in the process?

기자) 그렇습니다. 21일 인도 펀자브주 카나우리에서 진행된 시위에서 경찰과 시위대가 충돌했는데요. 이 과정에서 20대 농민 1명이 숨졌습니다.
That's right. Police and protesters clashed at a protest in Kanauri, Punjab, India, on the 21st. In the process, a farmer in his 20s died.

진행자) 사망 원인이 뭡니까?
Moderator) What is the cause of death?

기자) 네. 영국 BBC 방송은 현지 병원 책임자를 인용해 사망 원인이 머리 총상이라고 보도했는데요. 정확한 사인은 부검 결과가 나와야 알 수 있다고 합니다. 앞서 현지 경찰 당국은 시위 과정에서 사망자가 나오지 않았다고 발표하기도 했는데요. 별도로 시위대가 돌팔매와 곤봉, 몽둥이 등으로 경찰을 공격해 12명이 다쳤다고 밝힌 바 있습니다. 이런 가운데 시위 지도부는 21일 사망자가 나오자, 이틀간 가두 시위를 중단한다고 이날(21일) 발표했습니다.
Yes, BBC reported, citing the head of a local hospital, that the cause of death was a gunshot wound in the head. The exact cause of death can be determined only when the autopsy results are available. Earlier, local police authorities announced that no one died during the protest. Separately, protesters attacked the police with quacks, clubs and clubs, injuring 12 people. Meanwhile, the protest leadership announced on Monday that it would suspend street protests for two days after the death was reported on the 21st.

진행자) 시위에 나선 농부들이 정부 쪽에 뭘 요구하고 있나요?
Moderator) What are the farmers who are protesting asking the government for?

기자) 네. 지난 2020년과 2021년에 있었던 농민 시위 당시 정부가 약속했던 것을 지키라면서 다시 수도 뉴델리로 행진하는 시위에 나선 겁니다. 이번에 농민들은 추가로 정부 측에 연금과 부채 탕감도 요구하고 있습니다.
Yes, they are marching back to the capital, New Delhi, to keep what the government promised during the farmers' protests in 2020 and 2021. This time, farmers are also asking the government for pension and debt relief.

진행자) 앞서 2020년에 농민들이 왜 시위를 벌인 겁니까?
Moderator) Why did farmers protest earlier in 2020?

기자) 네. 농산물 판매와 가격, 저장 관련 규정을 완화하려는 여러 법안에 대한 반발에서 시위가 시작됐습니다. 기존 규정은 식량 비축량을 늘리고 식량 부족을 막기 위해 일부 필수 작물에 대한 최소 구매 가격을 설정해 농민들을 급격한 가격 하락으로부터 보호했습니다. 이런 체제는 지난 1960년대에 도입됐는데요. 규정상으로 최대 23개 작물에 적용되는데, 인도 정부가 실제로는 쌀과 밀에만 적용했다고 합니다.
Yes, the protests started in the face of a number of bills that were trying to relax rules on agricultural sales, prices and storage. Existing rules protect farmers from sharp price declines by setting minimum purchase prices for some essential crops to increase food reserves and prevent food shortages. These systems were introduced in the 1960s. They apply to up to 23 crops by regulation, and the Indian government actually applied them only to rice and wheat.

진행자) 농민들을 보호하던 규정을 완화하려는 법안에 반대해서 시위가 시작된 것이로군요?
Host) So the protest started against the legislation to relax the regulations that protected farmers?

기자) 그렇습니다. 시위가 수도 델리 근처에서 거의 1년 동안 계속되면서 사망자가 나오기도 했는데요. 결국 논란이 된 법안들은 모두 폐기됐습니다. 당시 인도 정부는 시위 과정에서 목숨을 잃은 농부들 유가족에게 보상하기로 했고요. 또 농산물 가격 보장 문제를 논의할 위원회를 구성하겠다고 약속한 바 있습니다.
Right. The protests lasted for almost a year near the capital, Delhi, with some deaths. Eventually, all the controversial bills were scrapped. At the time, the Indian government agreed to compensate the bereaved families of the farmers who lost their lives during the protests. It also promised to form a committee to discuss the issue of guaranteeing agricultural prices.

진행자) 그런데 농민들은 정부가 그런 약속을 지키지 않았다는 거죠?
But the farmers are saying that the government didn't keep that promise, right?

기자) 그렇습니다. 이번에 농민들은 추가로 가짜 씨앗이나 살충제, 비료를 파는 사람들을 모두 처벌하고 농촌 고용 보장 제도에 따른 근무 일수를 200일까지 늘려달라고 정부에 요구하고 있습니다. 또 시위대는 인도가 세계무역기구(WTO)에서 탈퇴하고 모든 무역협정을 파기해야 한다고 주장하고 있습니다.
Yes. This time, farmers are asking the government to punish all sellers of fake seeds, pesticides and fertilizers and increase the number of working days under the rural employment guarantee system to 200. The protesters are also arguing that India should withdraw from the World Trade Organization (WTO) and destroy all trade agreements.

진행자) 농민들 시위가 재개된 뒤에 나렌드라 모디 총리 쪽에서는 어떤 말이 나왔습니까?
Moderator) What was said on Prime Minister Narendra Modi's side after the farmers' protests resumed?

기자) 네. 지난주에 시위가 재개된 뒤에 처음으로 모디 총리가 이번 사태에 관해 언급했습니다. 모디 총리는 22일 사회연결망서비스(SNS)인 X에 올린 글에서 정부가 농민들 복지와 관련된 모든 약속을 이행하기 위해 최선을 다하고 있다면서, 농민들을 기업가들과 수출업자들로 만들 것이라고 강조했습니다.
Yes, for the first time since protests resumed last week, PM Modi mentioned the situation. In a post on social networking service X on Tuesday, PM Modi said the government is doing its best to fulfill all promises related to the welfare of farmers, stressing that it will make farmers entrepreneurs and exporters.

진행자) 모디 총리 정부가 이번 농민 시위를 가볍게 다룰 수 없는 특별한 이유가 있죠?
Moderator) There is a particular reason why PM Modi's government cannot handle this peasant protest lightly, right?

기자) 그렇습니다. 올해 총선이 있기 때문에 모디 정부가 규모가 큰 유권자 집단인 농민들을 어떻게든 달래야 할 처지입니다.
Right. Because of this year's general election, the Modi government is in a position to somehow appease the farmers, a large group of voters.

진행자) 지구촌 오늘이었습니다.
This was Global Day.

Forum
Forum

출처 : VOA한국

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.