카메룬은 밀렵이 증가함에 따라 경비대를 돕기 위해 군대를 배치했습니다. > 세계

본문 바로가기

세계

카메룬은 밀렵이 증가함에 따라 경비대를 돕기 위해 군대를 배치했습니다.
Cameroon Deploys Military to Assist Rangers as Poaching Increases

페이지 정보

작성자 Moki Edwin Kindzeka 작성일 21-12-06 07:26 댓글 0

본문

FILE - Elephants which have been killed by poarchers are seen at Bouba Ndjidda National Park in northern Cameroon, near the border with Chad, Feb. 23, 2012.

파일 - 2월 2일 차드와의 국경 근처 카메룬 북부의 부바 은지다 국립공원에서 밀렵꾼에 의해 사살된 코끼리들이 보입니다.
 FILE - Elephants which have been killed by poarchers are seen at Bouba Ndjidda National Park in northern Cameroon, near the border with Chad, Feb. 23, 2012.

 

야운데요!
YAOUNDÉ —

카메룬은 중앙아프리카 공화국과의 동쪽 국경에서 밀렵꾼들을 단속하는 경비대를 돕기 위해 군대를 배치했습니다. 카메룬 야생동물 당국은 전염병 규제로 인해 살처분되는 동물의 수가 감소한 후 밀렵이 다시 증가하고 있다고 말했습니다. 당국은 지난 주에만 밀렵꾼들이 국경을 따라 적어도 여덟 마리의 코끼리를 죽였다고 말했습니다.
Cameroon has deployed its military forces to help rangers crack down on poachers on its eastern border with the Central African Republic. Cameroon wildlife officials say poaching is again increasing after pandemic restrictions saw a drop in the number of animals being killed. Officials say in the last week alone, poachers have killed at least eight elephants along the border.

카메룬 산림야생보호부는 수십 명의 무장한 밀렵꾼들이 자동차 국경에서 코끼리들을 공격하고 있다고 밝혔습니다.
Cameroon's Forestry and Wildlife ministry says several dozen armed poachers are attacking elephants along the CAR border.

Francis Durand Nna는 수천 마리의 코끼리가 서식하고 있는 카메룬 동부 지역에서 가장 높은 정부 임업 및 야생동물 관리입니다. 그는 경비원들이 그 지역의 밀렵꾼들을 추적하고 있다고 말했습니다.
Francis Durand Nna is the highest government forestry and wildlife official in the Cameroon East region that is home to several thousand elephants. He said rangers are tracking poachers in the area.

Nna게 일요일은 카메룬 군대의 도움을 받는 rangers, 직후 3신선한 코끼리 시체 Lobeke 국립 공원에서 발견되었다로 추측되는 세명 밀렵꾼들 체포된다고 말했다.그는 용의자가 공원에서 여덟명의 코끼리들의 지난 주 내에 이 살인에 대한 책임을 받아들였다고 말했다.그는 밀렵꾼과 코끼리 시체의 휴식을 포기하는 엄니를 제거한다고 말했다.
Nna said Sunday, rangers assisted by the Cameroon military, arrested three suspected poachers shortly after three fresh elephant carcasses were found in Lobeke National Park. He said the suspects have accepted responsibility for the killing of eight elephants in the park within the past week. He said the poachers remove the tusks and abandon the rest of the elephant carcass.

은나는 용의자들이 관계자들에게 코끼리에게서 수확한 상아를 이웃 나이지리아로 가져가고 그곳에서 아시아 국가들로 밀반입된다고 말했다고 말했습니다. 그는 올해 들어 카메룬 동부에서 20마리 이상의 코끼리가 죽었지만 경비원들이 이웃 CAR의 무장단체로부터 정기적으로 공격을 받는 지역을 방문하기 어려워 개체수가 더 늘어날 수 있다고 말했습니다.
Nna said the suspects told officials that ivory harvested from the elephants is taken to neighboring Nigeria from where it is smuggled to Asian countries. He said more than 20 elephants have been killed in eastern Cameroon this year, but that the number could be more because rangers find it difficult to visit areas regularly attacked by armed groups from neighboring CAR.

그는 카메룬 정부가 로브케 국립공원에 야생동물을 보호하기 위해 군대를 배치했다고 말했지만, 자세한 내용은 밝히지 않았습니다.
He said at his request the government of Cameroon deployed troops to protect wildlife in Lobeke National Park, but gave no further details.

카메룬의 로브케 국립공원은 217,854 헥타르의 면적을 차지하고 있습니다. 세계자연기금(World Wide Fund for Nature)은 공원의 코끼리 개체수가 2015년 4,200마리에서 2018년 3,500마리로 감소했다고 보고했습니다. WWF는 상아 무역을 위한 밀렵의 감소로 보고 있습니다.
Cameroon’s Lobeke National Park covers an area of 217,854 hectares. The World Wide Fund for Nature reports that the elephant population in the park dropped from 4,200 in 2015 to 3,500 in 2018. WWF attributes the decrease to poaching for the ivory trade.

2020년 카메룬 야생동물 관리, 환경 정부 기관 및 환경 보호 단체는 중앙 아프리카 주에서 코끼리의 개체수가 안정적으로 유지되고 있다고 보고했습니다.
In 2020, Cameroon wildlife officials, environmental gon-governmental organizations and conservation groups reported that the population of elephants had remained stable in the central African state.

이 기구들은 카메룬의 멸종 위기에 처한 종은 그 마지막 그레이트 에이프 기구 LAGA 지키기 위해 일하는 중.그 LAGA 매체 부서의 안나 Egbe하는 인물이다.
Among the organizations working in Cameroon to protect endangered species is the Last Great Ape Organization, LAGA. Anna Egbe is the head of the LAGA media department.

에그베는 2020년 3월 카메룬에서 COVID-19의 첫 사례가 보고된 후 코로나 바이러스 확산을 막기 위한 여행 제한이 밀렵을 줄였다고 말했습니다.
Egbe said travel restrictions to stop the spread of the coronavirus after the first cases of COVID-19 were reported in Cameroon in March 2020 reduced poaching.

으로 COVID-19 여행 제한 카메룬 그리고 많은 다른 나라에서, 인신 매매범들 진행 불법적인 무역을 발견해 냈다.는 상아에 대한 수요가 매우 아시아 나라를 특히 높은 잊지 마십시오.아시아 국가에서 인신 매매범들의 네트워크 카메룬이 코끼리들은 같은 나라들의 밀렵꾼과 공동으로 일한다.우리는 모든 국가들 상아 매매에 대한 그리고게 하거나 저지하는 그녀는 말했다 불법 trade,"을 방지하기 위해 모든 인신 매매범들 처벌 법을 시행하야 한다고 생각한다.
"With COVID-19 travel restrictions lifted in Cameroon and many other countries, traffickers have found a way back to the illegal trade. Do not forget that the demand for ivory has remained very high especially in Asian countries. Networks of traffickers in Asian countries work in collaboration with poachers in nations like Cameroon where there are elephants. We think that all nations should enforce laws on ivory trade and punish all traffickers to deter or discourage the illegal trade," she said.

중앙 아프리카 야생동물 거래 모니터링 네트워크 트래픽은 아프리카 상아의 암시장 가격이 킬로그램당 약 2,000달러이며, 중앙 아프리카 국가들의 인신매매범들은 위험을 감수할 준비가 되어 있다고 말합니다.
The Central Africa Wildlife Trade Monitoring Network TRAFFIC, says the black-market price of African ivory is about $2,000 per kilogram and at that, traffickers from central African countries are ready to take the risk.

세계야생생물기금(WWF)은 카메룬에 아프리카에 남아있는 가장 큰 개체수 중 하나인 약 6,500마리의 코끼리가 서식하고 있다고 추정합니다.
The WWF estimates that Cameroon is home to about 6,500 elephants, one of the largest populations left in Africa.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.