수단 총리가 위기 탈출 로드맵을 제시합니다. > 세계

본문 바로가기

세계

수단 총리가 위기 탈출 로드맵을 제시합니다.
Sudan's Prime Minister Presents Road Map Out of Crisis

페이지 정보

작성자 Reuters 작성일 21-10-15 17:19 댓글 0

본문

FILE - Sudan's Prime Minister in the transitional government Abdallah Hamdok speaks at the Friendship Hall in Khartoum, Sudan, December 25, 2019.

파일 - 과도정부의 압달라 함독 수단의 총리가 12월 수단 하르툼의 친선관에서 연설하고 있습니다.
 FILE - Sudan's Prime Minister in the transitional government Abdallah Hamdok speaks at the Friendship Hall in Khartoum, Sudan, December 25, 2019.

 

수단 압달라 함독 총리는 금요일 2년간의 과도기 동안 수단에서 "최악의 그리고 가장 위험한" 정치적 위기를 종식시키기 위한 로드맵을 공개했습니다.
Sudan's Prime Minister Abdallah Hamdok on Friday unveiled a road map to end what he described as the country's "worst and most dangerous" political crisis in its two-year transition.

지난 9월 말 쿠데타 시도 이후 수단의 군부 및 민간 권력분담 파트너들은 군부 지도자들이 내각과 집권 연립여당의 개혁을 요구하는 등 설전을 벌이고 있습니다. 민간 정치인들은 군부가 권력 장악을 노리고 있다고 비난했습니다.
Since a coup attempt in late September, Sudan's military and civilian power-sharing partners have been locked in a war of words, with military leaders demanding the reform of the Cabinet and ruling coalition. Civilian politicians accused the military of aiming for a power grab.

함독은 연설에서 "쿠데타 시도는 불화의 문을 열었고, 모든 사람들의 숨겨진 논쟁과 비난에 대해 그리고 우리는 이런 식으로 우리 나라와 국민의 미래와 혁명을 바람에 던져버리고 있습니다,"라고 말했습니다.
"The coup attempt opened the door for discord, and for all the hidden disputes and accusations from all sides, and in this way we are throwing the future of our country and people and revolution to the wind," Hamdok said in a speech.

수단 군부와 민간 정당 연합은 2019년 오마르 알-바시르 전 대통령이 물러난 이후 권력분점 합의에 따라 통치해 왔습니다. 바시르 충성파들은 실패한 쿠데타 시도로 비난을 받고 있습니다.
Sudan's military and a coalition of civilian political parties have ruled under a power-sharing agreement since the removal of former President Omar al-Bashir in 2019. Bashir loyalists are accused of executing the failed coup attempt.

함독은 현재의 갈등은 군과 민간이 아니라 민주주의와 민간 지도부로의 전환을 믿는 사람들과 그렇지 않은 사람들 사이의 갈등이라고 표현했습니다.
Hamdok described the current conflict as not between the military and civilians but between those who believe in a transition toward democracy and civilian leadership and those who do not.

저는 중립도 중재자도 아닙니다. 저의 명확하고 확고한 입장은 민간 민주화의 이행과 완전히 일치한다는 것입니다."라고 그가 말했습니다.
"I am not neutral or a mediator in this conflict. My clear and firm position is complete alignment to the civilian democratic transition," he said.

그럼에도 불구하고, 그는 양측과 대화를 했고 그들에게 에스컬레이션의 종식과 일방적인 의사결정 그리고 기능하는 정부로의 복귀를 요구하는 로드맵을 제시했다고 말했습니다.
Nevertheless, he said he had spoken to both sides and presented them with a road map that called for the end of escalation and one-sided decision-making and a return to a functioning government.

과도 입법부 구성, 군 개혁, 정치 참여 기반 확충의 중요성을 강조하였습니다.
He emphasized the importance of the formation of a transitional legislature, reform of the military, and the expansion of the base for political participation.

함독은 동쪽에 있는 주요 항구를 봉쇄하고 있는 것을 언급하며, 무역의 흐름을 재개해 줄 것을 요청하면서 그들의 불만을 적법하다고 표현했습니다. 그는 또한 이 지역에 혜택을 주기 위한 국제 기부자 회의가 조직되고 있다고 말했습니다.
Referring to an ongoing blockade of the country's main port in the east of the country by protesting tribesmen, Hamdok described their grievances as legitimate while asking that they reopen the flow of trade. He also said an international donors' conference to benefit the region was being organized.

민간 정치인들은 군부가 봉쇄의 배후라고 비난하고 있지만, 군부는 부인하고 있습니다.
Civilian politicians have accused the military of being behind the blockade, which it denies.

군부에 동조하는 정치 단체들은 토요일 수단 수도 하르툼에서 시위를 벌일 것을 촉구했습니다. 시민 통치를 지지하는 단체들은 10월 21일 시위를 요청했습니다.
Political groups aligned with the military have called for protests in the Sudanese capital Khartoum on Saturday. Groups advocating for civilian rule have called for protests on October 21.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.