살만 루시디, 병원에 입원해 있습니다; 용의자는 무죄를 주장합니다. > 문화

본문 바로가기

문화

살만 루시디, 병원에 입원해 있습니다; 용의자는 무죄를 주장합니다.
Salman Rushdie Remains Hospitalized; Suspect Pleads Not Guilty

페이지 정보

작성자 Reuters 작성일 22-08-13 14:45 댓글 0

본문

FILE - Author Salman Rushdie appears at a signing for his book

파일 - 2017년 6월 6일 런던에서 열린 그의 책 "Home" 사인회에 작가 Salman Rushdie가 나타납니다.
 FILE - Author Salman Rushdie appears at a signing for his book "Home" in London on June 6, 2017

 

저명한 작가 살만 루시디가 뉴욕주에서 공개석상에서 반복적으로 흉기에 찔린 지 하루 만에 중상을 입고 토요일 병원에 입원한 가운데, 경찰은 국제적인 비난을 초래한 공격의 배후를 밝히기 위해 노력했습니다.
Acclaimed author Salman Rushdie remained hospitalized on Saturday with serious injuries a day after he was repeatedly stabbed at a public appearance in New York state, while police sought to determine the motive behind an attack that drew international condemnation.

뉴저지주 페어뷰에 사는 24세의 하디 마타르는 2급 살인미수 및 2급 폭행 혐의로 금요일 늦게 기소됐다고 카운티 지방검사 제이슨 슈미트가 성명을 통해 밝혔습니다. 마타르는 지난 토요일 법정에 출두해 무죄를 주장했다고 법원이 임명한 나다니엘 바로네 변호사가 로이터 통신에 말했습니다.
Hadi Matar, 24, of Fairview, New Jersey, was arraigned late Friday, accused of attempted murder in the second degree and assault in the second degree, the county's district attorney, Jason Schmidt, said in a statement. Matar entered a not guilty plea at a court appearance on Saturday, his court-appointed lawyer, Nathaniel Barone, told Reuters.

75세의 루시디는 뉴욕 서부의 샤우타우카 연구소에서 예술적 자유에 대한 강의를 할 예정이었는데, 경찰은 마타르가 무대를 급습해 1988년 소설 "사탄시" 이후 현상금을 내걸고 살아온 이 인도 태생의 작가를 칼로 찔렀다고 말했습니다.
Rushdie, 75, was set to deliver a lecture on artistic freedom at Chautauqua Institution in western New York when police say Matar rushed the stage and stabbed the Indian-born writer, who has lived with a bounty on his head since his 1988 novel "The Satanic Verses" prompted Iran to urge Muslims to kill him.

그의 대리인인 앤드류 와일리에 따르면, 수술 몇 시간 후, 러시디는 금요일 저녁까지 인공호흡기를 달고 있었고 말을 할 수 없었다고 합니다. 그 소설가는 눈을 잃을 것 같았고 팔에 신경 손상을 입었고 간에도 상처를 입었습니다, 라고 와일리는 이메일에서 말했습니다.
Following hours of surgery, Rushdie was on a ventilator and unable to speak as of Friday evening, according to his agent, Andrew Wylie. The novelist was likely to lose an eye and had nerve damage in his arm and wounds to his liver, Wylie said in an email.

그 칼부림은 전 세계의 작가들과 정치인들에게 표현의 자유에 대한 공격이라고 비난 받았습니다. 토요일 성명에서, 조 바이든 대통령은 러시디와 그의 작품이 구현하고 있는 "보편적 이상"을 칭찬했습니다.
The stabbing was condemned by writers and politicians around the world as an assault on freedom of expression. In a statement on Saturday, President Joe Biden commended the "universal ideals" that Rushdie and his work embody.

"진실이에요. 용기. 회복력입니다. 두려움 없이 아이디어를 공유할 수 있는 능력입니다."라고 바이든이 전했습니다. "이것들은 자유롭고 열린 사회의 구성 요소들입니다."
"Truth. Courage. Resilience. The ability to share ideas without fear," Biden said. "These are the building blocks of any free and open society."

 

Author Salman Rushdie is tended to after he was attacked during a lecture, Aug. 12, 2022, at the Chautauqua Institution in Chautauqua, N.Y., about 120 km (75 miles ) south of Buffalo.

작가 살만 루시디는 버팔로 남쪽 약 120km(75마일)에 있는 뉴욕 샤우타우카 연구소에서 2022년 8월 12일 강연 도중 공격을 당한 후 그런 경향이 있습니다.
 Author Salman Rushdie is tended to after he was attacked during a lecture, Aug. 12, 2022, at the Chautauqua Institution in Chautauqua, N.Y., about 120 km (75 miles ) south of Buffalo.

 

경찰은 동기를 찾습니다.
Police seek a motive

경찰은 금요일 그들이 공격의 동기를 확립하지 못했다고 말했습니다.
Police said on Friday they had not established a motive for the attack.

NBC 뉴욕에 따르면, 마타르의 소셜 미디어 계정에 대한 초기 법 집행 검토 결과, 그는 시아파 극단주의와 이란의 이슬람 혁명수비대(IRGC)에 동조하는 것으로 드러났습니다.
An initial law enforcement review of Matar's social media accounts showed he was sympathetic to Shiite extremism and Iran's Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC), although no definitive links had been found, according to NBC New York.

IRGC는 미국 정부가 세계적인 극단주의 운동을 벌이고 있다고 비난하는 엘리트 무장 및 정보부대는 물론 기업 제국을 지배하는 강력한 파벌입니다.
The IRGC is a powerful faction that controls a business empire as well as elite armed and intelligence forces that Washington accuses of carrying out a global extremist campaign.

이 사건에 대한 의견을 묻자, 마타르의 변호사 바로네는 "이런 경우, 기억해야 할 중요한 것은 사람들이 열린 마음을 가질 필요가 있다는 것입니다. 그들은 모든 것을 살펴봐야 합니다. 그들은 왜 무슨 일이 일어났다고 생각하는지 그냥 추측만 할 수는 없습니다."
Asked to comment on the case, Matar's lawyer Barone said, "In cases like this, I think the important thing to remember is people need to keep an open mind. They need to look at everything. They can't just assume something happened for why they think something happened."

그는 이 사건에 대한 예비 심리가 금요일로 예정되어 있다고 말했습니다.
A preliminary hearing in the case is scheduled for Friday, he said.

 

FILE: People gather at an evening vigil for author Salman Rushdie who was attacked, Aug. 12, 2022, in Chautauqua, N.Y. Rushdie was stabbed as he was about to give a lecture at the Chautauqua Institution.

2022년 8월 12일 뉴욕 주 샤우타우카에서 공격을 받은 작가 살만 루시디를 위한 저녁 집회에 사람들이 모였습니다. 루시디가 샤우타우카 연구소에서 강연을 하려던 중 칼에 찔렸습니다.
 FILE: People gather at an evening vigil for author Salman Rushdie who was attacked, Aug. 12, 2022, in Chautauqua, N.Y. Rushdie was stabbed as he was about to give a lecture at the Chautauqua Institution.

 

용의자는 미국에서 태어나고 자랐습니다
Suspect born, raised in U.S.

NBC 뉴욕 보도에 따르면 마타르는 캘리포니아에서 태어나 최근 뉴저지로 이사했다며 가짜 운전면허증을 소지하고 있었다고 합니다. 그는 관중들에 의해 땅바닥에 쓰러졌다가 주 경찰에게 현장에서 체포되었습니다.
Matar was born in California and recently moved to New Jersey, the NBC New York report said, adding that he had a fake driver's license on him. He was arrested at the scene by a state trooper after being wrestled to the ground by audience members.

목격자들은 그가 저자를 공격할 때 말을 하지 않았다고 말했습니다. 뉴욕타임스에 따르면, 검찰은 마타르가 기소되는 동안 루시디가 10번이나 칼에 찔렸다고 말했습니다.
Witnesses said he did not speak as he attacked the author. Rushdie was stabbed 10 times, prosecutors said during Matar's arraignment, according to The New York Times.

FBI 관리들은 금요일 저녁 맨해튼에서 허드슨 강 바로 건너편에 있는 버겐 카운티 자치구의 페어뷰에 있는 마타르의 마지막 주소지로 갔다고 NBC뉴욕은 보도했습니다.
FBI officials went to Matar's last listed address, in Fairview, a Bergen County borough just across the Hudson River from Manhattan, on Friday evening, NBC New York reported.

뉴욕 경찰은 이 보도에 대해 언급을 피했습니다. 뉴저지 경찰은 그 보고서에 대한 논평 요청에 즉각 응답하지 않았습니다.
Police in New York declined to comment on the report. New Jersey police did not immediately respond to a request for comment on the report.

스페인어를 주로 사용하는 동네에 있는 2층짜리 벽돌집인 이 집에는 토요일 경찰이 눈에 띄지 않았습니다. 집 안으로 들어온 한 여성이 밖에 모인 취재진에게 말을 아꼈습니다.
There was no visible police presence on Saturday at the house, a two-story brick-and-mortar home in a largely Spanish-speaking neighborhood. A woman who entered the house declined to speak to reporters gathered outside.

 

The front pages of the Aug. 13 edition of the Iranian newspapers, Vatan-e Emrooz, front, with the headline 'Knife in the neck of Salman Rushdie,' and Hamshahri, rear, with the headline: 'Attack on writer of Satanic Verses,' are pictured in Tehran Aug. 13,

'살만 루시디의 목에 칼이 있다'라는 헤드라인을 가진 이란 신문 8월 13일자 1면과 '악마의 시문 작가에 대한 공격'이라는 헤드라인을 가진 함샤흐리 신문의 1면이 테헤란에 8월 13일자로 그려져 있습니다.
 The front pages of the Aug. 13 edition of the Iranian newspapers, Vatan-e Emrooz, front, with the headline 'Knife in the neck of Salman Rushdie,' and Hamshahri, rear, with the headline: 'Attack on writer of Satanic Verses,' are pictured in Tehran Aug. 13,

 

그의 머리에 현상금이 있습니다.
Bounty on his head

현재 뭄바이인 봄베이의 무슬림 카슈미르 가정에서 태어나 영국으로 이주하기 전, 일부 이슬람교도들에 의해 신성모독적인 구절이 포함된 것으로 간주되는 "사탄시"에 대한 죽음의 위협에 오랫동안 직면했습니다. 이 책은 이슬람교도가 많은 많은 나라에서 금지되었습니다.
Rushdie, who was born into a Muslim Kashmiri family in Bombay, now Mumbai, before moving to Britain, has long faced death threats for "The Satanic Verses," viewed by some Muslims as containing blasphemous passages. The book was banned in many countries with large Muslim populations.

1989년, 당시 이란의 최고 지도자였던 아야톨라 루홀라 호메이니(Ayatola Ruhola Homeini)는 이슬람교도들에게 모독을 이유로 저자와 그 책의 출판에 관련된 모든 사람들을 죽일 것을 요구하며 파타와, 즉 종교적 칙령을 선포했습니다. 이 소설의 일본인 번역가 이가라시 히토시는 1991년 미해결 사건으로 칼에 찔려 사망했습니다.
In 1989, Ayatollah Ruhollah Khomeini, then Iran's supreme leader, pronounced a fatwa, or religious edict, calling on Muslims to kill the author and anyone involved in the book's publication for blasphemy. Hitoshi Igarashi, the Japanese translator of the novel, was stabbed to death in 1991 in a case that remains unsolved.

그동안 이란 정부는 루시디 피습 사건에 대해 공식적인 반응을 보이지 않았지만, 몇몇 강경한 이란 신문들은 루시디 피습자를 극찬했습니다.
There has been no official government reaction in Iran to the attack on Rushdie, but several hardline Iranian newspapers praised his assailant.

이란 정부와 연계된 일부 단체들은 루시디의 살해를 위해 수백만 달러 상당의 현상금을 모금했습니다. 호메이니의 후임 최고 지도자인 아야톨라 알리 하메네이는 2019년까지만 해도 fatwa는 "철폐할 수 없다"고 말했습니다.
Iranian organizations, some linked to the government, have raised a bounty worth millions of dollars for Rushdie's killing. Khomeini's successor as supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, said as recently as 2019 that the fatwa was "irrevocable."

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.