100년 된 결핵 백신이 아기들의 최전방 면역 방어력을 높여줍니다. > IT/과학

본문 바로가기

IT/과학

100년 된 결핵 백신이 아기들의 최전방 면역 방어력을 높여줍니다.
Century-Old TB Vaccine Boosts Babies' Front-Line Immune Defenses

페이지 정보

작성자 Elise Cutts 작성일 22-08-16 05:34 댓글 0

본문

FILE - A mother holds her infant as a member of the medical staff administers the vaccination for tuberculosis at a community health center in Banda Aceh, Indonesia, on June 15, 2020.

파일 - 6월 인도네시아 반다 아체의 한 지역 보건소에서 한 어머니가 결핵 예방 접종을 시행하는 의료진의 일원으로서 그녀의 아기를 안고 있습니다.
 FILE - A mother holds her infant as a member of the medical staff administers the vaccination for tuberculosis at a community health center in Banda Aceh, Indonesia, on June 15, 2020.

 

널리 사용되는 결핵 백신은 또한 관련이 없는 수많은 전염병을 막아주고, 면역력 증강은 1년 이상 동안 신생아를 보호할 수 있다는 것을 호주의 연구원들이 발견했습니다.
The widely used tuberculosis vaccine also fends off a slew of unrelated infectious diseases, and its immune boost can protect newborns for more than a year, researchers in Australia have found.

 

결핵을 위한 바실러스 칼메트게린 백신은 최전방 면역세포가 DNA에 오래 지속되는 생물학적 "흔적"을 남기게 하여 바이러스를 퇴치하기 위한 유전자 지침을 읽는 방식을 바꾼다고 연구원들은 말합니다.
The bacillus calmette-guérin (BCG) vaccine for tuberculosis causes front-line immune cells to make long-lasting biological “marks” on their DNA, changing how they read genetic instructions for fighting off viruses, the researchers say.

 

"DNA는 세포에 대한 설명서와 같습니다. 연구 저자이자 분자 면역학자인 멜버른 대학의 보리스 노바코비치는 VOA에 "그것은 그것이 무엇을 할 수 있고 할 수 없는지를 알려줍니다."라고 말했습니다. "여러분은 '바이러스가 보이면 다음 유전자를 켜라.'라고 말하는 문장을 가지고 있을 것입니다. 그리고 BCG 백신으로 우리가 한 것은 문장 끝에 있는 완전한 멈춤을 느낌표로 바꾸는 것입니다."
"The DNA is like the manual for the cell. It tells you what it can and can't do," study author and molecular immunologist Boris Novakovic of the University of Melbourne told VOA. "You might have a sentence that says, 'If you see a virus, turn the following genes on.' And what we've done with the BCG vaccine [is] sort of [change] that full stop at the end of that sentence to an exclamation mark."

 

이 연구 결과는 사이언스 어드밴스 저널에 실렸습니다.
The findings were published in the Science Advances journal.

 

남덴마크 대학의 백신 역학자인 크리스틴 스타벨 벤은 VOA와의 인터뷰에서 "여기서 새로운 것은 이 호주 아기들에게 BCG 백신이 태어날 때 오래 지속되는 각인 효과이며, 그것이 어떻게 일어나는지 [세밀하게] 보여줄 수 있다는 것입니다"라고 말했습니다. 그녀는 그 연구에 관여하지 않았습니다.
“What is new here is the durability, the long-lasting imprinting effects of BCG vaccine at birth in these Australian babies, and also [that] they can show [in detail] how that takes place," vaccine epidemiologist Christine Stabell Benn, of the University of Southern Denmark, said in an interview with VOA. She was not involved in the study.

 

한 세기 이상 전에 개발된 BCG 백신은 살아있는, 약해진 박테리아를 포함하고 있습니다. 그것은 여전히 사용되는 가장 오래된 백신 중 하나이며 세계에서 가장 자주 투여되는 백신입니다.
Developed more than a century ago, the BCG vaccine contains live, weakened bacteria. It is one of the oldest vaccines still used and is the most frequently administered vaccine in the world.

 

수십 년 전, 벤과 그녀의 동료들은 결핵 주사를 맞은 기니비사우의 아이들이 다른 관련 없는 질병으로 사망할 확률이 낮다는 것을 알아챘습니다. 그들은 나중에 무작위 실험에서 이것을 확인했는데, 출생 시에 BCG를 받은 저출산 아기들이 정상 스케줄에 따라 BCG를 받은 아기들보다 생후 첫 달에 사망할 확률이 약 3분의 1 정도 낮다는 것을 보여주었습니다. 기니비사우와 우간다에서의 이후의 실험은 이러한 발견을 입증했습니다.
Decades ago, Benn and her colleagues noticed that children in Guinea-Bissau who received the tuberculosis shot were less likely to die from other, unrelated diseases. They later confirmed this in a randomized trial, showing that low-birthweight babies who got BCG at birth were about a third less likely to die in their first month of life than those who got BCG later on the normal schedule. Later trials in Guinea-Bissau and Uganda corroborated these findings.

 

오늘날, BCG 백신 접종의 "비특이적 효과"는 아기, 건강한 성인 및 노인들에게서 관찰되었습니다. 이 백신의 면역 증강은 방광암을 치료하는데 사용됩니다. 코로나19 방지에 도움이 될 수 있을지 임상시험이 진행 중입니다.
Today, this "non-specific effect" of BCG vaccination has been observed in babies, healthy adults and elderly people. The vaccine's immune boost is used to treat bladder cancer. Clinical trials are ongoing to see if it could help protect against COVID-19.

 

BCG가 광범위한 위협에 대처하기 위해 활성화되는 비특이적이고 신속한 반응인 선천적 면역 체계를 훈련시킨다는 증거가 증가하고 있습니다.
There is growing evidence that BCG trains the innate immune system — the non-specific, fast-acting response that activates to fight a wide range of threats.

 

하지만 과학자들이 BCG 백신이 생성하는 이 "훈련된 면역"이 실제로 어떻게 작용하는지를 알아내기 시작한 것은 최근이 되어서였습니다.
But it wasn't until recently that scientists started to figure out how this "trained immunity" that the BCG vaccine generates actually works.

 

이전의 연구들은 성인의 BCG 백신 접종 후 한 달에서 세 달 사이에 훈련된 면역의 흔적을 발견했습니다. 하지만 이 백신은 일반적으로 어린 아기들에게 투여되며, 과학자들은 훈련이 오랫동안 지속될 수 있는지 시험하지 않았습니다.
Previous studies found marks of trained immunity a month to three months after BCG vaccination in adults. But the vaccine is typically administered to young babies, and scientists had not tested whether training could last for a long time.

 

노바코비치와 그의 동료들은 출생 직후 BCG 백신을 맞은 63명의 신생아의 면역세포와 백신을 맞지 않은 67명의 신생아의 면역세포를 비교했습니다. 그들은 BCG에 대한 노출이 게놈의 바이러스 퇴치 영역에 흔적을 남겼다는 것을 발견했는데, 이는 세포가 특정 유전자를 더 자주 활성화하도록 지시합니다. 면역 세포는 새로운 세포를 만들기 위해 분열하면서 세대에서 세대로 이러한 흔적을 물려주었습니다. 훈련된 면역의 흔적은 1년 이상 지속되었습니다.
Novakovic and his colleagues compared the immune cells of 63 newborns who received the BCG vaccine right after birth to those of 67 babies who didn't get the vaccine. They found that exposure to BCG left marks on virus-fighting regions of the genome that tell cells to activate specific genes more or less often. Immune cells passed down these marks, generation to generation, as they divided to make new cells. The marks of trained immunity persisted for more than a year.

 

배양된 인간 면역 세포를 사용한 실험실 실험에서, 과학자들은 이러한 표시를 만드는 데 관여하는 세포 기계들을 전보다 더 정확하게 조립할 수 있었습니다.
In lab tests using cultured human immune cells, the scientists were able to piece together the cellular machinery involved in making these marks more precisely than before.

 

노바코비치는 "우리는 이 세포들이 BCG에 직접 노출되었을 때 어떤 일이 일어나는지 보기 위해 이 모든 다양한 단계를 볼 수 있었습니다,"라고 말했습니다.
"We were able to look at all these different levels to see, in a really comprehensive way, what happens to these cells when they directly get exposed to BCG," said Novakovic.

 

앞으로 머독 아동 연구소에서 일하기도 하는 노바코비치는 이번 연구 결과가 다른 개체군, 특히 호주보다 전염병이 더 흔한 지역에서 효과가 있는지 확인하고 싶다고 말했습니다. 그리고 장기적으로, 그는 과학자들이 BCG가 우연히 활성화하는 면역 증강 경로를 특별히 목표로 하는 백신을 설계해야 한다고 생각합니다.
In the future, Novakovic — who also works at the Murdoch Children's Research Institute — said he'd like to see if the study's findings hold in different populations — especially in places where infectious disease is more common than in Australia. And in the long term, he thinks scientists should design vaccines that specifically target the immune-boosting pathways BCG incidentally activates.

 

"BCG 백신은 훌륭합니다. 안전하고 효과가 있습니다. 하지만 우리는 그것이 무엇을 하는지 잘 모르기 때문에 약간 더러운 방법입니다. 우리는 그것이 효과가 있다는 것을 알고 있습니다."라고 그가 말했습니다. "순전히 훈련된 면역 백신을 만들 수 있다고 상상해 보세요."
"The BCG vaccine is great — it's safe, and it works. But it's a bit of a dirty method because we don't really know what it does. We just know it works," he said. "Imagine you can just make a purely trained-immunity vaccine."

 

벤은 향후 연구가 성과 어머니의 백신 접종 상태와 같은 요소들을 고려해야 한다고 말했는데, 역학자들이 BCG의 면역력 향상에 영향을 미칠 수 있다는 것을 알아차렸습니다. 예를 들어, 남자아이들은 생후 몇 주 동안 여자아이들보다 백신의 추가적인 보호로부터 더 많은 이익을 얻는 것 같다고 그녀는 말했습니다.
Benn said future studies should consider factors such as sex and mother's vaccination status, which epidemiologists have noticed can affect the immune boost from BCG. For instance, boys seem to benefit from the vaccine's extra protection more than girls during the first weeks of life, she said.

 

그러나 벤은 더 많은 연구를 넘어, 새로운 연구가 공중 보건 공무원들에게 BCG의 표적 밖 면역에 대한 더 많은 확신을 줄 수 있기를 희망합니다. BCG는 단순히 결핵 백신으로서가 아니라 감염성 질병으로부터의 사망에 대한 예방책으로 권장되어야 한다고 그녀가 말합니다.
But beyond more research, Benn hopes the new study will give public health officials more confidence in off-target immunity from BCG, a vaccine she says should be recommended as protection against death from infectious disease — not just as a tuberculosis vaccine.

 

"저는 우리가 수수방관하고 있다고 느낍니다."라고 그녀는 말했습니다. "아이들이 구조될 수 있는 동안 생물학적 메커니즘을 기다리고 있습니다."
"I feel that we're sitting on our hands," she said, "waiting for biological mechanisms while children could be saved."

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.