불에 탄 영국에서, 템스 강의 수원지가 말라버렸어요. > IT/과학

본문 바로가기

IT/과학

불에 탄 영국에서, 템스 강의 수원지가 말라버렸어요.
In Scorched UK, Source of River Thames Dries Up

페이지 정보

작성자 Agence France-Presse 작성일 22-08-10 18:36 댓글 0

본문

A vintage Mini is parked on the driveway over the dry riverbed of the Infant River Thames in Ashton Keynes, England, on Aug. 8, 2022. The source of the Thames has dried up and has shifted more than five miles downstream. Villagers say they last saw the river dry in 1976.

2022년 8월 8일 영국 애쉬튼 케인즈의 인판트 강 테임즈 강의 건조한 강바닥 위의 진입로에 빈티지 미니가 주차되어 있습니다. 템스 강의 수원은 말라버렸고 하류로 5마일 이상 이동했습니다. 마을 사람들은 1976년에 강이 마르는 것을 마지막으로 목격했다고 말합니다.
 A vintage Mini is parked on the driveway over the dry riverbed of the Infant River Thames in Ashton Keynes, England, on Aug. 8, 2022. The source of the Thames has dried up and has shifted more than five miles downstream. Villagers say they last saw the river dry in 1976.

 

영국 애쉬튼 케인즈입니다.
Ashton Keynes, England —

템즈강이 보통 땅에서 처음 나오는 영국 남서부의 먼지투성이 트랙의 끝에는 습기의 흔적이 거의 없습니다.
At the end of a dusty track in southwest England where the River Thames usually first emerges from the ground, there is scant sign of any moisture at all.

수십 년 만에 가장 건조한 시작은 이 상징적인 영국 강의 수원을 수 마일 하류로 이동시켜, 그을린 흙과 한때 물이 흐르던 웅덩이를 남겼습니다.
The driest start to a year in decades has shifted the source of this emblematic English river several miles downstream, leaving scorched earth and the occasional puddle where water once flowed.

이것은 영국의 사초들을 괴롭히는 메마른 환경을 보여주는 놀라운 예이며, 이것은 증가하는 지역적인 물 제한과 곧 공식적인 가뭄이 선언될 것이라는 두려움을 유발했습니다.
It is a striking illustration of the parched conditions afflicting swaths of England, which have prompted a growing number of regional water restrictions and fears that an official drought will soon be declared.

"우리는 아직 템즈강을 발견하지 못했습니다."라고 마이클 샌더스가 공식적인 강의 수원지로 알려진 지역에서 아내와 휴가를 보내며 말했습니다.
"We haven't found the Thames yet," said Michael Sanders, on holiday with his wife in the area known as the official source of the river.

그 커플은 일단 그 수로의 새로운 출발점을 찾을 수 있다면, 꼬불꼬불한 전체 코스를 따라 뻗어 있는 템즈 길의 일부를 걸을 계획을 하고 있었습니다.
The couple were planning to walk some of the Thames Path that stretches along its entire winding course — once they can find the waterway's new starting point.

 

Two women walk their dogs along the Thames footpath, beside the dry River Thames (on the right), near the English village of Ashton Keynes, on Aug. 8, 2022.

8월 8일 두 명의 여성이 영국 애쉬튼 케인즈 마을 근처 마른 템즈 강변(오른쪽) 옆 템즈강 오솔길을 따라 개를 산책시키고 있습니다.
 Two women walk their dogs along the Thames footpath, beside the dry River Thames (on the right), near the English village of Ashton Keynes, on Aug. 8, 2022.

 

영국 북부에서 온 IT 노동자는 근원지에서 몇 마일 떨어진 애쉬튼 케인스 마을에서 AFP 통신에 "그것은 완전히 말라버렸다"며 "이상한 웅덩이, 이상한 진흙 조각"으로 대체되었다고 언급했습니다.
"It's completely dried up," the IT worker from northern England told AFP in the village of Ashton Keynes, a few miles from the source, noting it had been replaced by "the odd puddle, the odd muddy bit."

"그래서 바라건대 우리는 하류에서 템즈강을 찾을 수 있을 것입니다, 하지만 그 순간 그것은 사라졌습니다,"라고 그는 말했습니다.
"So hopefully downstream we'll find the Thames, but at the moment it's gone," he said.

이 강은 웨일즈에서 멀지 않은 코츠월즈 언덕 기슭의 이 그림 같은 지역의 지하 샘에서 시작하여 북해까지 350km를 굽이굽이 굽이쳐 흐릅니다.
The river begins from an underground spring in this picturesque region at the foot of the Cotswolds hills, not far from Wales, before meandering for 350 kilometers (215 miles) to the North Sea.

그 과정에서, 그것은 영국의 수도 런던에 있는 집들을 포함하여, 수백만 가정에 신선한 물을 공급하는 것을 돕습니다.
Along the way it helps supply fresh water to millions of homes, including those in the British capital, London.

'너무 건조해요'
'So arid'

1930년대 이후 영국에서 가장 건조한 7월을 포함하여 몇 달 동안 비가 적게 내린 후, 영국의 유명한 무성한 시골 지역은 녹색에서 노란색으로 바뀌었습니다.
Following months of minimal rainfall, including the driest July in England since the 1930s, the country's famously lush countryside has gone from shades of green to yellow.

"그것은 아프리카의 사바나를 가로질러 걷는 것과 같았습니다. 왜냐하면 그것은 매우 건조하고 건조하기 때문입니다,"라고 David Gibbons는 말했습니다.
"It was like walking across the savanna in Africa, because it's so arid and so dry," David Gibbons said.

이 60세의 은퇴자는 그의 아내와 친구들과 함께 하구에서 근원지까지 샌더스와 반대 방향으로 템즈강 길을 걸어왔습니다.
The 60-year-old retiree has been walking the length of the Thames Path in the opposite direction from Sanders — from estuary to source — with his wife and friends.

 

The dried out river bed is seen at the head of the River Thames, in Kemble, England, on Aug. 8, 2022.

말라붙은 강바닥은 8월 영국 켐블에 있는 템즈강의 머리부분에서 보입니다.
 The dried out river bed is seen at the head of the River Thames, in Kemble, England, on Aug. 8, 2022.

 

이 단체 회원들이 목적지에 도착했을 때, 돌로 지어진 집들로 점철된 좁은 시골길에서, 기븐스는 그들이 여행 중에 만났던 야생동물의 범위를 다시 이야기했습니다.
As the group members reached their destination, in a rural area of narrow country roads dotted with stone-built houses, Gibbons recounted the range of wildlife they had encountered on their journey.

런던과 그 주변 지역을 통과하면서 항해, 전략, 산업의 동맥이 되는 템스 강은 전형적으로 훨씬 더 목가적인 상류이고 조류 관찰과 보트의 안식처입니다.
The Thames, which becomes a navigable, strategic and industrial artery as it passes through London and its immediate surroundings, is typically far more idyllic upstream and a haven for bird watching and boating.

하지만, 그들이 근원에 가까워지면서, 상황은 바뀌었습니다.
However, as they neared the source, things changed.

지난 2, 3일 동안 야생동물은 없었습니다. 왜냐하면 물이 없기 때문입니다."라고 기븐스는 말했습니다. "여기서 10마일 떨어진 곳에 물이 멈춘 것 같아요. 한 두 개의 웅덩이가 있어요,"라고 그는 그림 같은 애쉬튼 케인즈에서 덧붙였습니다.
"In this last two or three days, [there's been] no wildlife, because there's no water," Gibbons said. "I think water stopped probably 10 miles away from here; there's one or two puddles," he added from picturesque Ashton Keynes.

마을에서 약 15킬로미터(9마일) 떨어진 곳에 사는 47세의 지방 정부 직원인 앤드류 잭은 지역 주민들이 "이렇게 메마르고 텅 빈 것을 본 적이 없다"고 말했습니다.
Andrew Jack, a 47-year-old local government worker who lives about 15 kilometers (9 miles) from the village, said locals had "never seen it as dry and as empty as this."

그 강은 보통 꽃으로 가득 찬 정원과 물 위에 작은 돌다리 몇 개가 있는 예쁜 집들을 자랑하는 큰 거리를 따라 흐릅니다.
The river usually runs alongside its main street, which boasts pretty houses with flower-filled gardens and several small stone footbridges over the water.

하지만 그곳의 강바닥은 바싹 마르고 갈라져 있고, 눈에 보이는 유일한 야생동물은 그 위를 맴도는 말벌들이었고, 아대륙의 건기 동안 일부 남아프리카 강의 이미지를 떠올리게 합니다.
But the riverbed there is parched and cracked, the only visible wildlife were some wasps hovering over it, recalling images of some southern African rivers during the subcontinent's dry season.

'뭔가 달라졌어요'
'Something's changed'

 

영국의 목마른 풍경에 대한 즉각적인 휴식은 없을 것입니다.
There will be no imminent respite for England's thirsty landscape.

영국 기상청은 화요일 목요일과 일요일 사이에 남부 잉글랜드와 동부 웨일스에 황색 폭염주의보를 발령했으며 기온은 섭씨 30도 중반을 기록할 것으로 예상됩니다.
The country's meteorological office on Tuesday issued an amber heat warning for much of southern England and eastern Wales between Thursday and Sunday, with temperatures set to reach the mid-30s Celsius.

그것은 이전의 폭염이 영국의 사상 최고 기온 기록을 깨고 처음으로 섭씨 40도를 돌파한 지 몇 주 후에 일어났습니다.
It comes weeks after a previous heat wave broke Britain's all-time temperature record and breached 40 degrees Celsius (104 degrees Fahrenheit) for the first time.

기후 과학자들은 화석 연료를 태우는 인간으로부터 나오는 탄소 배출이 가뭄, 폭염 그리고 다른 극단적인 날씨 사건의 위험과 심각성을 증가시키면서 지구를 덥히고 있다는 것에 압도적으로 동의합니다.
Climate scientists overwhelmingly agree that carbon emissions from humans burning fossil fuels are heating the planet, raising the risk and severity of droughts, heat waves and other such extreme weather events.

 

A crayfish shell lies on the dried river bed of the Infant River Thames in Ashton Keynes, England, on Aug. 8, 2022.

가재 껍데기가 8월 영국 애쉬튼 케인즈의 인판트 강 테임즈 강의 건조한 강바닥에 놓여 있습니다.
 A crayfish shell lies on the dried river bed of the Infant River Thames in Ashton Keynes, England, on Aug. 8, 2022.

 

지방 당국은 물을 절약해야 한다는 요구를 되풀이하고 있으며, 런던과 다른 지역에서 1,500만 명의 사람들에게 공급하는 템즈워터는 다가오는 규제를 발표한 가장 최근의 공급 업체입니다.
Local authorities are reiterating calls to save water, and Thames Water, which supplies 15 million people in London and elsewhere, is the latest provider to announce forthcoming restrictions.

하지만 기븐스는 낙관적이었습니다.
But Gibbons was sanguine.

"제 평생 영국에서 살았고, 전에 가뭄이 있었습니다," 라고 그가 말했습니다. "저는 가을이 되면 다시 초록색이 될 것이라고 생각합니다.
"Having lived in England all my life, we've had droughts before," he said. "I think that it will go green again by the autumn."

잭은 가족과 함께 마른 강바닥을 따라 걸으면서 더 비관적이었습니다. 그 곳은 나무 막대기로 수위를 측정할 수 없는 곳이죠.
Jack was more pessimistic as he walked with his family along the dried-up riverbed, where a wooden measuring stick gauges nonexistent water levels.

"저는 많은 영국 사람들이 '좋아요, 유럽 날씨를 좀 봅시다'라고 생각하는 것 같아요,"라고 그는 말했습니다. "하지만 우리는 실제로 그렇게 해서는 안 됩니다. 그리고 그것은 무언가가 바뀌었고 무언가 잘못되었다는 것을 의미합니다.
"I think there are lots of English people who think, 'Great, let's have some European weather,' " he said. "But we actually shouldn't, and it means that something's changed and something has gone wrong.

"더 나빠질 뿐이고 이런 여름이 점점 더 많아지면서 영국이 더 더운 날씨에 적응해야 할 것 같아 걱정입니다."
"I'm concerned that it's only going to get worse and that the U.K. is going to have to adapt to hotter weather as we have more and more summers like this."

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.