수단의 일주일간 지속된 휴전을 위협하는 전투
Fighting Threatens Sudan's Week-Long Truce
페이지 정보
작성자 Reuters 작성일 23-05-25 03:47 댓글 0본문

파일 - 2023년 5월 1일 수단 하르툼 북부에서 준군사조직 신속지원군과 군이 충돌한 가운데 한 남성이 공중폭격 후 건물 위로 연기가 피어오르고 있습니다.
FILE - A man walks while smoke rises above buildings after aerial bombardment, during clashes between the paramilitary Rapid Support Forces and the army in Khartoum North, Sudan, May 1, 2023.
두바이 —
Dubai —
수단군과 강력한 준군사조직 간의 산발적인 충돌이 목요일까지 계속되어 수도 하르툼의 상대적인 평온을 깨뜨리고 일주일 동안 지속된 국제적으로 중재된 휴전이 붕괴될 위험성을 높였습니다.
Sporadic clashes between the Sudanese army and a powerful paramilitary force spilled over into Thursday, puncturing the relative calm in the capital of Khartoum and raising the risk that a week-long internationally-brokered truce would crumble.
사우디아라비아와 미국은 물론 전쟁 당사국들의 감시를 받고 있는 이 휴전은 하르툼에서 5주간의 전쟁과 다르푸르 서부 지역을 포함한 수단의 다른 지역에서 폭력 사태가 발생한 후에 이루어졌습니다.
The cease-fire, which is being monitored by Saudi Arabia and the United States as well as the warring parties, was reached after five weeks of warfare in Khartoum and outbursts of violence in other parts of Sudan, including the western region of Darfur.
이 전투는 수단군과 준군사조직인 신속지원군(RSF) 간의 전투로 인도주의적 위기가 악화되어 130만 명이 넘는 사람들이 집을 떠나도록 강요당했고 더 넓은 지역을 불안정하게 만들 위협을 받고 있습니다.
The fighting pits Sudan's army against the paramilitary Rapid Support Forces (RSF) and has worsened a humanitarian crisis, forced over 1.3 million people to flee their homes and threatened to destabilize the wider region.

참고 항목: 유엔: 130만 명 이상의 수단 분쟁 대체
SEE ALSO:
UN: Sudan Conflict Displaces Over 1.3 Million
직업 장교인 압델 파타 알 부르한 장군이 이끄는 군대는 공군력에 의존하고 있는 반면, 헤메디로 널리 알려진 전 민병대 지도자 모하메드 함단 다갈로 장군이 지휘하는 RSF는 하르툼의 거리에 퍼져 은신하고 있습니다.
The army, led by career officer General Abdel Fattah al-Burhan, relies on airpower while the RSF, commanded by former militia leader General Mohamed Hamdan Dagalo, widely known as Hemedti, has spread out and taken cover in Khartoum's streets.
대규모 인도주의적 위기를 조성하고 지역 국가들을 불안정하게 만들 위협이 되는 분쟁에서 어느 한쪽이 우위를 점했는지는 불분명합니다.
It is unclear whether either side has gained an edge in a conflict that threatens to create a large-scale humanitarian crisis and destabilize regional countries.

참고 항목: 유엔이 차드의 수단 난민들을 국경에서 멀리 이동시킵니다
SEE ALSO:
UN Moves Sudanese Refugees in Chad Away From Border
주민들은 카르툼과 다른 도시들에서 수요일에 경쟁적인 군사 파벌들 사이의 충돌이 발생했다고 말했습니다.
Clashes between rival military factions broke out on Wednesday in Khartoum and other cities, residents said.
중부 다르푸르 주의 주도인 잘링게이 시는 지난 며칠 동안 무장 민병대의 포위를 받아왔으며, 유엔난민기구의 다르푸르 조정관 토비 하워드는 당국에 이 도시에 대한 통제권을 되찾으라고 촉구했습니다.
The city of Zalingei, capital of Central Darfur State, has been under siege by armed militia for the past few days, and the U.N. refugee agency's Darfur coordinator Toby Harward called on authorities to regain control of the city.
통신이 두절되었고, 오토바이를 타고 도시를 배회하던 갱단들이 병원, 정부 및 구호 사무소, 은행, 가정 등을 공격했습니다.
Telecommunications have been cut off, and gangs roaming the city on motorcycles have attacked hospitals, government and aid offices, banks, and homes.
유사한 상황이 서부 다르푸르 주의 주도 엘 제네리나에서도 보고되었으며, 민병대의 공격으로 수백 명이 사망한 후 며칠 동안 통신 장애가 발생했습니다.
A similar situation has been reported in the West Darfur State capital El Geneina, which has also been subject to a telecommunication blackout for several days after hundreds were killed in militia attacks.

참고 항목: 다르푸르 서부 전투에서 탈출하려다 표적이 된 난민들
SEE ALSO:
Refugees Targeted While Trying to Escape West Darfur Fighting
실패한 휴전
Failed cease-fire
사우디아라비아와 미국이 중재한 제다 회담에 이어 토요일에 휴전이 합의되었습니다. 이전의 휴전 선언들은 싸움을 멈추는데 실패했습니다. 수요일 늦게 발표된 성명에서, 육군과 RSF는 서로가 협정을 위반했다고 비난했습니다.
The cease-fire was agreed to on Saturday following talks in Jeddah mediated by Saudi Arabia and the United States. Previous cease-fire announcements have failed to stop the fighting. In statements late on Wednesday, the army and RSF accused each other of violating the agreement.
RSF는 육군의 육상, 포병, 공습으로부터 스스로를 방어해야 한다고 말했습니다. 군대는 차례로 RSF가 국가의 조폐국, 육군 공군 기지 및 수도 서쪽의 여러 도시에 대한 공격을 했다고 비난했습니다.
The RSF said it was forced to defend itself against land, artillery and air strikes by the army. The army in turn accused the RSF of attacks on the country's mint, army airbases and several cities west of the capital.
수단군은 RSF가 휴전을 위반했다고 비난하는 성명을 발표했습니다. 그들은 공격을 격퇴하고 적의 차량 6대를 파괴했다고 주장했습니다.
Sudan's armed forces issued a statement accusing the RSF of breaching the cease-fire. They claimed to have repelled the attacks and destroyed six enemy vehicles.

참고 항목: 수단의 7일간의 휴전이 유지되지 못하고 있습니다
SEE ALSO:
Seven-Day Cease-Fire in Sudan Fails to Hold
민간 정부 하에서 선거를 향한 국제적 지지를 받는 정치적 전환 계획이 최종 결정될 예정이었던 4월 중순에 분쟁이 발생했습니다.
The conflict erupted in mid-April as plans for an internationally backed political transition toward elections under a civilian government were set to be finalized.
유엔 인도주의 기구인 OCHA는 기관들이 4백만 명 이상의 사람들에게 원조를 제공할 준비가 되어 있지만, 관료적인 봉쇄와 보안 문제가 분배를 방해하고 있다고 말했습니다.
U.N. humanitarian agency OCHA said agencies were ready to deliver aid to more than 4 million people, but that bureaucratic blockages as well as security issues were hampering distribution.
원조 관계자는 로이터 통신에 지원을 제공할 준비가 된 168대의 트럭 중 소수만이 포트 수단에서 가다레프, 카살라, 알 게지라로 이동 중이었다고 말했습니다.
Out of the 168 trucks ready to deliver assistance, just a small number were on the move from Port Sudan to Gadaref, Kassala and Al Gezira, an aid official told Reuters.
많은 주민들이 장기간의 물과 전기 공급 중단, 의료 서비스의 붕괴, 광범위한 무법과 약탈에 직면하면서 생존을 위해 고군분투하고 있습니다.
Many residents are struggling to survive as they face prolonged water and power cuts, a collapse of health services and widespread lawlessness and looting.

참고 항목: 수단의 하르툼 주민들은 전쟁 비용의 타격을 받습니다
SEE ALSO:
Sudan’s Khartoum Residents Bear the Brunt of the Cost of War
수단은 분쟁이 발생하기 전부터 심각한 인도주의적 압력에 직면해 있었습니다.
Sudan was facing severe humanitarian pressures even before the conflict broke out.
국제이주기구에 따르면 수단 내에서 100만 명 이상의 사람들이 난민이 되었고 319,000명이 이웃 국가로 피신했습니다. 그 중 일부는 비슷하게 가난하고 내부 갈등의 역사를 가지고 있습니다.
More than 1 million people have been displaced within Sudan and 319,000 have fled to neighboring countries, some of which are similarly impoverished and have a history of internal conflict, according to the International Organization for Migration.
참고 항목: 헨리 윌킨스의 관련 영상
SEE ALSO: A related video by Henry Wilkins



공유 포함
Embed share
유엔, 수단 국내 피난민 84만 3천명 추산
UN Estimates 843,000 People Internally Displaced in Sudan
점유율 포함
Embed share
코드가 클립보드에 복사되었습니다.
The code has been copied to your clipboard.
폭 px높이 px
width px height px
페이스북에서 공유하기
트위터에서 공유하기
URL이 클립보드에 복사되었습니다
The URL has been copied to your clipboard
현재 사용 가능한 미디어 소스가 없습니다
No media source currently available
0:00 0:03:16 0:00
0:00 0:03:16 0:00
다운로드
Download
240p | 9.3MB
360p | 15.4MB
480p | 27.6MB
720p | 50.9MB
1080p | 84.6MB
지난 며칠 동안 많은 사람들이 차드와 이집트로 건너갔다고 유엔난민기구의 대표인 필리포 그란디가 말했습니다.
Many have crossed into Chad and Egypt in the last few days, said Filippo Grandi, head of the U.N. refugee agency.
출처 : VOANews
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.