구테흐스는 에티오피아의 휴전을 칭찬합니다. > 세계

본문 바로가기

세계

구테흐스는 에티오피아의 휴전을 칭찬합니다.
Guterres Praises Ethiopia Cease-fire

페이지 정보

작성자 Fred Harter 작성일 22-12-01 12:29 댓글 0

본문

FILE - U.N. Secretary-General Antonio Guterres.

파일 - 안토니오 구테흐스 유엔 사무총장입니다.
 FILE - U.N. Secretary-General Antonio Guterres.

 

에티오피아의 아디스 아바바입니다 —
ADDIS ABABA, ETHIOPIA —

안토니우 구테흐스 유엔 사무총장은 2년 전 전쟁 발발 이후 처음으로 에티오피아를 방문한 자리에서 에티오피아의 티그레이 휴전을 칭찬했습니다. 그는 유엔이 "극적인 인도주의적 요구"를 충족시키기 위해 원조를 확대하고 있다고 말했습니다.“
U.N. Secretary-General Antonio Guterres praised Ethiopia’s Tigray cease-fire during his first visit to the country since the war broke out two years ago. He said the U.N. is upscaling aid to meet “dramatic humanitarian needs."

구테흐스는 목요일 무사 파키 마하마트 아프리카 연합 집행위원과 함께 지난달 티그레이와의 휴전 협정에 서명한 후 국제 사회가 에티오피아를 지원할 것을 촉구했습니다.
Speaking alongside African Union Commissioner Moussa Faki Mahamat, on Thursday, Guterres called on the international community to support Ethiopia following the signing of the cease-fire with Tigray last month.

에티오피아 재무부는 2년간의 분쟁 기간 동안 인프라 피해를 복구하는 데 200억 달러가 소요될 것이라고 밝혔습니다. 그러나 미국과 유럽연합을 포함한 기부국들은 인권 유린에 대한 우려로 중단된 지원을 아직 재개하지 못하고 있습니다.
Ethiopia’s Ministry of Finance says it will cost $20 billion to rebuild damage done to infrastructure during the two-year conflict. But donors, including the United States and the European Union, are yet to resume support that was cut out of concern for human rights abuses.

구테흐스는 "우리는 국제 사회가 에티오피아의 발전을 지지해 줄 것을 호소합니다,"라고 말했습니다. "평화를 공고히 하는 데는 개발도상국보다 더 좋은 방법이 없습니다. 국민들이 평화 배당금을 볼 수 있는 여건을 조성하고, 국민들이 평화가 국민들의 생활 여건 개선에 어떻게 기여하는지 볼 수 있는 여건을 조성하는 것입니다. 그리고 우리는 에티오피아 역사의 이 중요한 순간에 에티오피아의 발전을 위한 국제적인 지원을 옹호하는 첫 번째 대열에 서게 될 것입니다.“
“We appeal to the international community to support Ethiopia in its development," Guterres said. "There is not a better way to consolidate peace than developing the country, creating the conditions for the people to see the peace dividends, people to see how peace contributes to improvement of the living conditions of the citizens of the country. And we will be in the first line of advocating for international support for the development of Ethiopia in this crucial moment of the history of the country."

FILE - A woman attempts to get a mobile phone signal after most of an area was in blackout, in Samre, southwest of Mekele in Tigray region, Ethiopia, on June 20, 2021.

참고 항목: 에티오피아는 티그레이 정전 속에서 유엔 인터넷 포럼을 개최할 준비를 하고 있습니다.
SEE ALSO:

Ethiopia Prepares to Host UN Internet Forum Amid Tigray Blackout

구테흐스는 아디스아바바에서 파키 아프리카 연합 의장과 아비 아흐메드 에티오피아 총리와 공동 회담을 가졌습니다. 구테흐스는 에티오피아에서의 분쟁이 우크라이나에서의 전쟁보다 "더 많은 인명 피해"를 초래했으며 휴전의 이행이 필수적이라고 말했습니다.
While in Addis Ababa, Guterres held a joint meeting with the AU’s Faki and Ethiopian Prime Minister Abiy Ahmed. Guterres said the conflict in Ethiopia had resulted in “more causalities” than the war in Ukraine and that implementation of the cease-fire was vital.

"이것은 에티오피아가 놓칠 수 없고, 아프리카가 놓칠 수 없으며, 세계가 놓칠 수 없는 기회입니다. 구테흐스는 "우크라이나 분쟁보다 에티오피아 분쟁에서 더 많은 사상자가 발생했습니다."라고 말했습니다. "사람들은 때때로 이것이 극적인 갈등이었다는 것을 잊습니다. 그리고 아프리카 연합의 중재 덕분에 성취한 것은 주목할 만합니다. 그리고 아프리카 연합을 지지하고 당사국들을 지지하기 위해 가능한 모든 것을 하는 것은 전세계 모든 사람들의 의무이며, 우리가 최종적인 평화 합의에 도달할 수 있도록 하는 것입니다."
“This is an opportunity that Ethiopia cannot miss, that Africa cannot miss, and that the world cannot miss. There were more casualties in the conflict in Ethiopia than in the conflict in Ukraine," Guterres said. "People sometimes forget that this has been a dramatic conflict. And what was achieved thanks to the mediation of the African Union is remarkable. And it is the obligation of everybody, everywhere in the world to do everything possible to support the African Union and to support the parties, to make sure that we reach a final peace settlement.”

이행 협정의 조건에 따라, AU는 11월 22일까지 Tigray에 모니터링 팀을 배치하기로 되어 있었습니다. 그러나 외교 소식통은 VOA에 팀이 아직 북부 지역에 도착하지 않았다고 말했습니다.
Under the terms of an implementation accord, the AU was due to deploy a monitoring team to Tigray by November 22. But diplomatic sources told VOA the team is yet to reach the northern region.

티그레이 반군은 에리트레아군과 다른 비연방군의 티그레이 철수와 함께 전투력을 무장해제하기로 합의했지만, 외교관들은 에리트레아군이 여전히 주둔하고 있다고 말했습니다. 540만 명의 사람들이 인도적 지원을 필요로 하는 이 지역에 원조가 도착하기 시작했습니다.
The Tigray rebels have agreed to disarm their fighting force alongside the withdrawal of Eritrean and other nonfederal forces from Tigray, but diplomats say Eritrean troops are still present. Aid has started to reach the region, where 5.4 million people need humanitarian support.

군축은 11월 2일에 합의된 휴전으로부터 30일 이내에 완료될 예정이었습니다.
Disarmament was due to be completed within 30 days of the cease-fire that was agreed on November 2.

에티오피아 정부는 목요일 티그레이 전투기들의 무장 해제를 조직하는 임무를 맡은 위원회가 샤이어 시에서 소집되었다면서 위원회의 작업이 "기술적인 요인으로 인해 지연되었다"고 덧붙였습니다.
Ethiopia’s government said Thursday that a committee tasked with organizing the disarming of Tigray’s fighters had convened in the city of Shire, adding that the committee’s work had been “delayed due to technical factors.”

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.