판사님: 살해된 기자의 출처는 고등법원의 쟁점입니다 > 정치

본문 바로가기

정치

판사님: 살해된 기자의 출처는 고등법원의 쟁점입니다
Judge: Slain Reporter's Sources an Issue for High Court

페이지 정보

작성자 Associated Press 작성일 23-01-26 10:37 댓글 0

본문

FILE - A police officer unholsters his gun while investigating the stabbing death of Las Vegas Review-Journal investigative reporter Jeff German, in Las Vegas, Sept. 7, 2022.

파일 - 한 경찰관이 9월 라스베가스에서 발생한 라스베가스 리뷰 저널 조사 기자 제프 저먼의 칼부림 사망 사건을 조사하는 동안 총을 꺼냅니다
 FILE - A police officer unholsters his gun while investigating the stabbing death of Las Vegas Review-Journal investigative reporter Jeff German, in Las Vegas, Sept. 7, 2022.

 

라스베이거스 —
LAS VEGAS —

네바다 주 판사는 수요일 라스베이거스 경찰이 9월에 살해된 수사 기자의 휴대전화를 처음 본 것에 대해 처벌하지 않기로 결정하고, 기자의 전자기기에 대한 살인 형사들의 철저한 검토가 부적절하게 자신감을 드러낼지 여부를 결정하는 것은 주 대법원에 달려 있다고 말했습니다ial 노트 및 출처입니다.
A Nevada judge decided Wednesday not to punish Las Vegas police for taking an initial look at a slain investigative journalist's cellphone after he was killed in September, and said it is up to the state Supreme Court to decide whether a thorough review by homicide detectives of the reporter's electronic devices would improperly expose confidential notes and sources.

클라크 카운티 지방법원의 미셸 레빗 판사는 "형사 사건에 악영향을 미칠 수 있기 때문에 제재 발의를 부인하는 경향이 있습니다,"라고 말했습니다.
"I'm inclined to deny the motion for sanctions because it would affect the criminal case adversely," Clark County District Court Judge Michelle Leavitt said.

판사는 또한 라스베가스 리뷰-저널이 제3자 특별 마스터를 지명하여 자료를 검토하고 라스베가스 메트로폴리탄 경찰국에 이 신문의 변호사가 주장한 수십만 달러의 변호사 비용과 이 문제를 논쟁하는 동안 쌓인 법정 비용을 지불하라고 명령하라는 요청을 기각했습니다.
The judge also rejected Las Vegas Review-Journal requests to name a third-party special master to review the material and order the Las Vegas Metropolitan Police Department to pay what an attorney for the newspaper argued is hundreds of thousands of dollars in attorney fees and court costs racked up while arguing the issue.

레빗은 기밀 자료를 공개하지 말라는 법원의 명령이 9월 2일 독일인의 집 밖에서 리뷰 저널 기자 제프 게르만을 흉기로 찔러 살해한 혐의로 기소된 전 민주당 선출 카운티 공무원 로버트 "롭" 텔레스에 대한 살인 사건의 보호 자료 공개를 막기에 충분할 수 있다고 생각한다고 말했습니다.
Leavitt said she believed court orders not to disclose confidential material could be sufficient to prevent public disclosure of protected material in the murder case against Robert "Rob" Telles, a former Democratic elected county official accused of stabbing Review-Journal reporter Jeff German to death outside German's home on September 2.

독일인들의 수사 뉴스 보도의 초점이 되었던 텔레스는 체포된 후 클라크 카운티 행정관직에서 해임되었고 보석 없이 수감되어 있습니다. 그는 살인 혐의로 기소되었고, 그의 배심원 재판은 현재 4월로 예정되어 있습니다.
Telles, who had been the focus of investigative news reports by German, was removed from his position as Clark County public administrator following his arrest and remains jailed without bail. He has been indicted on a murder charge, and his jury trial is currently scheduled for April.

 

FILE - Investigative journalist Jeff German poses on the Strip in Las Vegas, June 2, 2021.

파일 - 2021년 6월 2일 라스베이거스 스트립에서 조사 기자 제프 저먼이 포즈를 취하고 있습니다.
 FILE - Investigative journalist Jeff German poses on the Strip in Las Vegas, June 2, 2021.

 

수요일, 레빗은 재판 날짜를 미루지는 않았지만, 독일인의 죽음에 대한 경찰 조사가 "절규적으로 중단되었다"고 인정했고, 독일 장치에 있을 수 있는 이름과 공개되지 않은 자료가 수정헌법 제1조 및 네바다 주 법에 의해 공개되지 않도록 보호된다면 주 고등법원이 결정할 때까지 완료되지 않을 것입니다.
On Wednesday, Leavitt didn't push back the trial date, but acknowledged the police investigation of German's death was "at a screeching halt," and won't be completed until the state high court decides if names and unpublished material that might be on German's devices are protected from disclosure by the First Amendment and Nevada state law.

텔레스의 새로운 살인 사건 변호사인 데미안 시트는 청문회에 참여했지만 말하지 않았습니다.
Telles' new attorney in the murder case, Damian Sheets, took part in the hearing but did not speak.

판사는 "시신을 발견한 직후" 초기 수색이 필요하다는 매튜 크리스티안 경찰서 변호사의 설명을 받아들였습니다
The judge accepted police department attorney Matthew Christian's explanation that the initial search was necessary "in the immediate aftermath of finding the body."

법무부, 신문, 텔레스의 판사, 검사, 변호사들은 살해된 기자의 파일에 있을 수 있는 사람들에게 한 익명성이나 기밀성 약속을 보호하는 방법에 관한 법적 선례가 거의 없다는 것을 인정했습니다.
The judge, prosecutors and attorneys for the department, newspaper and Telles have acknowledged there is little legal precedent when it comes to how to protect promises of anonymity or confidentiality made to people who might be in a slain reporter's files.

리뷰 저널을 대표하는 변호사 애슐리 키신저는 정보원을 보호하는 소위 기자의 특권을 "잘 작동하는 민주주의에 중요하다"고 특징지었습니다
Attorney Ashley Kissinger, representing the Review-Journal, characterized the so-called reporter's privilege to shield sources as "critical to a well-functioning democracy."

키신저는 판사에게 "그것은 미국에서 언론을 자유롭고 독립적으로 만드는 것의 중요한 측면이며, 표현의 자유 영역에서 우리를 다른 세계와 차별화합니다"라고 말했습니다
"It's a crucial aspect of what makes the press free and independent in the United States," Kissinger told the judge, "and sets us apart from the rest of the world in the area of freedom of expression."

Review-Journal은 10월에 경찰이 장치에 접근하는 것을 막는 법원 명령을 받았습니다. 경찰서는 그 결정에 항소했습니다.
The Review-Journal obtained a court order in October that prevents police from accessing the devices. The police department appealed that decision.

판사는 나중에 독일 장치에서 수집된 정보의 공개를 막기 위한 법원 명령이 경찰과 검찰이 사망한 기자가 하고 신문이 요구한 비밀 유지 약속을 어기지 않고 수사를 끝낼 수 있다고 믿는다고 말했습니다.
The judge said later that she believed a court order to prevent public disclosure of information gleaned from German's devices would let police and prosecutors finish their investigation without breaching promises of confidentiality made by the dead reporter and sought by the newspaper.

레빗은 10월에 부과된 예비 가처분 명령을 해제하고 "당사자들의 권리를 보호하기 위해" 보호 명령을 지지할 의향이 있다고 말했습니다
Leavitt said she was "inclined to" lift the preliminary injunction imposed in October and to endorse a protective order "to protect the rights of the parties."

"그래서, 여러분 모두는 이것을 대법원에 다시 제출할 수 있습니다,"라고 그녀는 말했습니다.
"So, you all can file this back with the Supreme Court," she said.

크리스티안은 레빗이 숨진 채 발견된 직후 수사관들이 독일인의 휴대전화에 접속했지만, 살인 형사들은 철저한 법의학적 수색을 하지 않았다고 장담했습니다. 그는 독일인의 집에서 영장을 발부받아 입수한 전화기와 다른 다섯 대의 컴퓨터 장치들은 여전히 경찰에 구금되어 있다고 말했습니다.
Christian assured Leavitt that although investigators accessed German's cellphone shortly after he was found dead, homicide detectives have not conducted a thorough forensic search. He said the phone and five other computer devices obtained with a warrant from German's home remain in police custody.

크리스찬은 "법원의 승인이 있을 때까지 진행하지 않을 것"이라고 말했습니다.
"We're not going to proceed until we have some kind of court approval," Christian said.

69세의 독일인은 라스베가스에서 법원, 정치, 노동, 정부 및 조직 범죄를 취재하는 조사 기자로 40년 이상을 보냈습니다. 그는 라이벌 라스베이거스 선에서 20년 이상을 보낸 후 2010년에 리뷰 저널에 가입했습니다.
German, 69, spent more than 40 years as an investigative reporter covering courts, politics, labor, government and organized crime in Las Vegas. He joined the Review-Journal in 2010 after more than two decades at the rival Las Vegas Sun.

검찰은 독일인의 손톱 밑에서 발견된 텔레스의 것으로 추정되는 DNA, 살해 당시 텔레스로 추정되는 남성이 독일인의 집 근처를 걸어가는 모습이 담긴 비디오, 그리고 그 지역에서 텔레스로 추정되는 차량 등 텔레스에 대한 물적 증거가 압도적이라고 말했습니다.
Prosecutors say physical evidence against Telles is overwhelming, including DNA believed to be from Telles found beneath German's fingernails, video showing a man believed to be Telles walking near German's home at about the time of the slaying, and a vehicle believed to be Telles' in the area.

대배심 녹취록에 따르면 검찰은 독일인이 가기 전 회색 더플백을 든 남성이 독일인의 집 옆마당으로 걸어 들어가는 모습과 경찰 형사가 마당에서 "소동"이라고 표현한 사진과 비디오를 제시했다고 합니다.
Grand jury transcripts say prosecutors presented photos and videos showing a man carrying a gray duffel bag walking into a side yard of German's home before German goes there, and what a police detective described as "a disturbance" in the yard.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.