미국 상원의원들은 시위에 대한 폭력적인 탄압에 대해 중국에 경고합니다. > 정치

본문 바로가기

정치

미국 상원의원들은 시위에 대한 폭력적인 탄압에 대해 중국에 경고합니다.
US Senators Warn China Against Violent Crackdown on Protests

페이지 정보

작성자 Reuters 작성일 22-12-01 20:34 댓글 0

본문

Policemen pin down and detain a protester during a protest on a street in Shanghai, China on Nov. 27, 2022.

경찰은 11월 11일 중국 상하이의 한 거리에서 시위하는 동안 한 시위자를 붙잡아 구금했습니다.
 Policemen pin down and detain a protester during a protest on a street in Shanghai, China on Nov. 27, 2022.

 

워싱턴 —입니다.
WASHINGTON —

40명이 넘는 미국 상원의원들로 구성된 초당파 그룹은 목요일 중국이 중국의 시위에 대한 폭력적인 탄압에 대해 경고하면서 중국이 미-중 관계에 "특별한 피해"를 입힐 것이라고 말했습니다.
A bipartisan group of more than 40 U.S. senators warned China on Thursday against any violent crackdown on protests there, saying it would do "extraordinary damage" to the U.S.-China relationship.

민주당 제프 머클리 의원과 공화당 미치 매코넬, 댄 설리번, 토드 영 의원이 이끄는 42명의 상원의원들은 친강 중국 워싱턴 대사에게 보낸 서한에서 중국 내 시위를 매우 주의 깊게 지켜보고 있다고 말했습니다.
\The 42 senators, led by Democrat Jeff Merkley and Republicans Mitch McConnell, Dan Sullivan and Todd Young, said in a letter to China's Washington Ambassador Qin Gang that they were following the protests in China very carefully.

상원의원들의 편지에는 1989년 중국 정부가 학생 시위자들을 폭력적으로 진압한 결과 수천 명은 아니더라도 수백 명이 사망했다고 언급하면서, 우리는 또한 그들에 대한 중국 공산당(CCP)의 반응을 면밀히 지켜보고 있습니다.
"We are also closely watching the Chinese Communist Party's (CCP) reaction to them," the senators' letter said, noting Beijing's violent crackdown on student protesters in 1989 that they said killed hundreds, if not thousands, of people.

"우리는 중국 공산당이 단순히 더 많은 자유를 원하는 평화로운 중국 시위자들에 대해 다시는 폭력적인 진압을 하지 않을 것을 가능한 한 강력하게 경고합니다. 그렇게 되면 미·중 관계에 중대한 결과가 초래돼 엄청난 피해가 발생할 것으로 본다"고 서한에 밝혔습니다.
"We caution the CCP in the strongest possible terms not to once again undertake a violent crackdown on peaceful Chinese protesters who simply want more freedom. If that happens, we believe there will be grave consequences for the U.S.-China relationship, causing extraordinary damage to it," the letter said.

중국은 최근 며칠 동안 세계에서 가장 강력한 코로나19 방역 의정서에 반대하는 광범위한 시위로 인해 동요하고 있는데, 이는 2012년 시진핑 국가주석 집권 이후 전례가 없는 대중적 저항의 모습입니다.
China has been rocked in recent days by widespread protests against the world's toughest COVID-19 quarantine protocols, a show of public defiance unprecedented in since President Xi Jinping took power in 2012.

30년 전, 천안문 광장의 탄압의 여파로, 미국과 많은 서방 정부들은 그 살인 사건들에 대해 중국에 제재를 가했습니다.
Three decades ago, in the aftermath of the Tiananmen Square crackdown, the United States and many Western governments imposed sanctions against China over the killings.

지난해 미국과 유럽연합, 영국, 캐나다는 중국 신장 지역의 인권 유린 의혹과 관련해 중국 관리들에게 제재를 가했는데, 미국은 이를 소수 무슬림에 대한 '집단 학살'로 규정했습니다.
Last year, the United States, the European Union, Britain and Canada imposed sanctions on Chinese officials over alleged human rights abuses in China's Xinjiang region, which Washington has labeled a "genocide" against minority Muslims.

월요일, 백악관은 중국에서 평화적으로 시위를 벌일 수 있는 사람들의 권리를 지지한다고 밝혔지만, 중국을 비난하는 것에는 그쳤습니다.
On Monday, the White House said it backed the right of people to peacefully protest in China but stopped short of criticizing Beijing.

민주당 행정부의 신중한 대응이 공화당의 비난을 샀지만, 불안정한 미중 관계와 '외세'가 반대 의견의 배후라고 비난하는 중국 서사로 비칠 위험성을 감안할 때 옳은 접근이었다는 분석도 나왔습니다.
The Democratic administration's cautious response drew Republican fire, but some analysts said it was right approach given the volatile U.S.-China relationship and the risk of playing into a Chinese narrative that accuses "foreign forces" of being behind dissent.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.