노조와 철도가 충돌하면서 미국 공급망이 위협받고 있습니다. > 정치

본문 바로가기

정치

노조와 철도가 충돌하면서 미국 공급망이 위협받고 있습니다.
US Supply Chain Under Threat as Unions, Railroads Clash

페이지 정보

작성자 Associated Press 작성일 22-11-21 15:54 댓글 0

본문

FILE - Freight cars wait to be hauled out of the Norfolk Southern Conway Terminal in Conway, Pennsylvania, Sept. 15, 2022.

파일 - 9월 펜실베이니아 콘웨이의 노퍽 서던 콘웨이 터미널에서 화물 차량이 운송되기를 기다리고 있습니다.
 FILE - Freight cars wait to be hauled out of the Norfolk Southern Conway Terminal in Conway, Pennsylvania, Sept. 15, 2022.

 

오마하, 네브래스카 주입니다.
OMAHA, Nebraska —

철도 엔지니어들은 24% 인상을 제공하는 철도와의 거래를 받아들였지만 차장들은 이를 거부하여 연휴 직전 경제의 건전성을 위협하고 의회의 도움 없이 산업계가 다음 달 마감일 전에 노동쟁의를 해결할 수 있을지에 대해 더 많은 의문을 던졌습니다.
Railroad engineers accepted their deal with the railroads that will deliver 24% raises but conductors rejected theirs, threatening the health of the economy just before the holidays and casting more doubt on whether the industry will be able to resolve the labor dispute before next month's deadline without the help of Congress.

철도가 목적지까지 도중에 중단될 경우 위험을 초래할 수 있는 화학 물질과 다른 상품의 선적을 동결할 것이기 때문에 작업 중단의 위협조차도 국가의 공급망을 혼란스럽게 할 수 있습니다.
Even the threat of a work stoppage could tangle the nation's supply chain as railroads will freeze shipments of chemicals and other goods that could create hazards if disrupted midway to their destination.

월요일 양대 철도 노조의 분할 투표는 바이든 행정부가 9월의 원래 파업 마감일 전에 중개를 도왔던 철도와의 거래를 다른 세 노조가 거부한 데 따른 것입니다. 7개 소규모 노조가 24% 인상에 더해 5,000달러의 보너스를 포함하는 5년 계약을 승인했습니다.
A split vote Monday from the two biggest railroad unions follows the rejection by three other unions of their deals with the railroads that the Biden administration helped broker before the original strike deadline in September. Seven smaller unions have approved the five-year deal that, on top of the 24% raise, includes $5,000 in bonuses.

그러나 많은 조합원들은 직원들에게 요구되는 일정과 삶의 질 문제를 해결하지 못했기 때문에 계약을 거부하는 데 투표했습니다.
But many union members have voted to reject the contracts because, they say, they fail to address demanding schedules and quality of life issues for employees.

12명 전원은 공급망을 무력화하고 여전히 전염병으로부터 부상하고 있는 스트레스를 받는 미국 경제를 방해할 수 있는 파업을 막기 위해 계약을 승인해야 합니다.
All 12 must approve the contracts to prevent a strike that could cripple supply chains and hamper a stressed U.S. economy still emerging from the pandemic.

소매 산업 지도자 협회는 비록 소매점들이 중요한 명절 쇼핑 시즌을 맞아 재고가 충분하지만 철도 파업은 "전국적으로 상품의 흐름에 엄청난 혼란을 초래할 것"이라고 말했습니다.
The Retail Industry Leaders Association said a rail strike "would cause enormous disruption to the flow of goods nationwide" although retail stores are well stocked for the crucial holiday shopping season.

다행히도, 올해의 명절 선물들은 이미 가게 진열대에 도착했습니다. 그러나 철도 운송의 중단은 부패하기 쉬운 식품과 전자 상거래 운송과 같은 품목들을 제시간에 배달하는 데 중대한 도전을 제기하며, 그것은 의심할 여지 없이 이미 미국 경제에 닥친 인플레이션 압력을 가중시킬 것입니다."라고 200개 이상의 주요 소매업체를 대표하는 그룹의 제스 단커트가 말했습니다.
"Fortunately, this year's holiday gifts have already landed on store shelves. But an interruption to rail transportation does pose a significant challenge to getting items like perishable food products and e-commerce shipments delivered on time, and it will undoubtedly add to the inflationary pressures already hitting the U.S. economy," said Jess Dankert with the group that represents more than 200 major retailers.

그들의 거래를 거부한 노조들은 협상 테이블로 돌아와 다음 달 초 새로운 파업 마감일 전에 새로운 합의를 이끌어내기로 합의했습니다. 그러나 철도 회사들이 이미 제공된 것에 유급 병가 시간을 추가하는 것을 고려하는 것을 거부하기 때문에 회담은 교착 상태에 빠졌습니다.
The unions that rejected their deals agreed to return to the bargaining table to try to hash out a new agreement before a new strike deadline early next month. But those talks have deadlocked because the railroads refuse to consider adding paid sick time to what was already offered.

의회가 분쟁을 해결하기 위해 개입해야 할 가능성이 점점 더 높아 보입니다. 국회의원들은 양측이 합의에 도달하지 못할 경우 계약 조건을 부과할 권한이 있습니다. 수백 개의 재계 단체들은 의회와 조 바이든 대통령에게 필요하다면 개입할 준비가 되어 있다고 촉구했습니다.
It appears increasingly likely that Congress will have to step in to settle the dispute. Lawmakers have the power to impose contract terms if both sides can't reach an agreement. Hundreds of business groups have urged Congress and President Joe Biden to be ready to intervene if needed.

까다로운 일정과 업계의 극심한 감원에 좌절한 근로자들은 근로자들의 삶의 질에 대한 주요 우려를 해결하지 못하기 때문에 이러한 계약을 거부했습니다. 엔지니어와 차장의 계약에는 정기적인 휴가 일정을 개선하고 각 철도에서 세부 일정을 협상하겠다는 약속이 포함되어 있었습니다. 엔지니어와 지휘자를 대표하는 노조들도 최소 30일 전에 예정되어 있는 한 의료 수요를 처리하기 위해 1년에 3일의 무급 휴가를 받았습니다.
Workers frustrated with the demanding schedules and deep job cuts in the industry pushed to reject these contracts because they don't resolve workers' key quality-of-life concerns. The deals for the engineers and conductors did include a promise to try to improve the scheduling of regular days off and negotiate the details of those schedules further at each railroad. The unions that represent engineers and conductors also received three unpaid days off a year to tend to medical needs as long they were scheduled at least 30 days in advance.

철도 회사들은 또한 협상의 일환으로 승무원 규모를 한 명으로 줄이려는 시도에서 손해를 보았습니다. 그러나 국제 금속, 항공, 철도 및 운송 노동자 연합의 운송 부서의 차장들은 여전히 약 51%의 투표로 거래를 아슬아슬하게 거부했습니다. 약 1,300 야드 마스터를 대표하는 SMART-TD 노조의 소규모 부서가 이 거래를 승인했습니다.
The railroads also lost out on their bid to cut crew sizes down to one person as part of the negotiations. But the conductors in the Transportation Division of the International Association of Sheet Metal, Air, Rail and Transportation Workers union still narrowly rejected the deal with roughly 51% voting against it. A smaller division of the SMART-TD union that represents about 1,300 yardmasters did approve the deal.

"이제 공은 철도 코트에 있습니다. 그들이 무엇을 하는지 봅시다. 그들은 협상 테이블에서 이 문제를 해결할 수 있습니다."라고 제레미 퍼거슨 SMART-TD 회장이 말했습니다. "하지만, 정부의 간섭과 정기적으로 입이 나쁜 규제 기관들과 의회에 대해 끊임없이 불평하는 철도 경영진들은 이제 의회가 그들을 위해 협상을 해주기를 원합니다."
"The ball is now in the railroads' court. Let's see what they do. They can settle this at the bargaining table," SMART-TD President Jeremy Ferguson said. "But, the railroad executives who constantly complain about government interference and regularly bad-mouth regulators and Congress now want Congress to do the bargaining for them."

유급병가입니다.
Paid sick time

철도업계는 바이든이 임명한 중재위원 특별위원회가 올 여름 제안한 내용을 노조와의 거래가 면밀히 따라야 한다는 입장을 고수하고 있습니다. 그것이 그들이 유급 병가를 제공하고 싶어하지 않는 이유의 일부입니다. 게다가, 철도 회사들은 노조들이 더 높은 임금과 강력한 단기 장애 수당을 위해 유급 병가 시간을 포기하기로 합의했다고 말합니다.
The railroads maintain that the deals with the unions should closely follow the recommendations made this summer by a special panel of arbitrators Biden appointed. That's part of the reason why they don't want to offer paid sick time. Plus, the railroads say the unions have agreed over the years to forgo paid sick time in favor of higher pay and strong short-term disability benefits.

노조는 철도가 노동자들에게 유급 병가 시간을 제공하는 것은 오래 전부터 늦었다고 말하며, 전염병은 이에 대한 필요성을 강조했습니다.
The unions say it is long overdue for the railroads to offer paid sick time to workers, and the pandemic highlighted the need for it.

철도를 대표하여 협상하는 단체는 월요일에 그들의 거래를 거부한 노조들이 대통령 긴급 중재위원회가 권고한 것보다 더 많은 것을 받을 것으로 기대해서는 안 된다고 말했습니다. 전국 운송업자 회의 위원회는 철도 회사들이 위험한 화학물질과 부패하기 쉬운 화물의 선적을 마감일보다 며칠 전부터 줄이기 시작할 것이기 때문에 마감일 전부터 파업 위협에 영향을 받기 시작할 수 있다고 말했습니다.
The group that negotiates on behalf of the railroads said Monday that the unions that rejected their deals shouldn't expect to receive more than the Presidential Emergency Board of arbitrators recommended. The National Carriers Conference Committee said businesses could start to be affected by the threat of a strike even before the deadline because railroads will start curtailing shipments of dangerous chemicals and perishable cargo days ahead of the deadline.

"전국 철도 파업은 경제와 대중에게 심각한 영향을 미칠 것입니다. 이제 화물 철도와 여객 운송 회사는 마감일 전에 네트워크를 안전하게 보호하기 위해 책임 있는 조치를 곧 시작해야 합니다."라고 철도 회사는 말했습니다.
"A national rail strike would severely impact the economy and the public. Now, the continued, near-term threat of one will require that freight railroads and passenger carriers soon begin to take responsible steps to safely secure the network in advance of any deadline," the railroads said.

의회입니다.
Congress

워싱턴의 깊은 정치적 분열과 한 명의 의원이 결의안을 지지할 수 있다는 점을 감안할 때 의회가 무엇을 할지는 불분명합니다. 그러나 미국철도협회의 이안 제프리스 무역그룹 회장은 "만약 남은 노조들이 합의를 받아들이지 않는다면, 의회는 행동할 준비가 되어 있어야 하며 우리 경제에 하루에 20억 달러의 참혹한 타격을 입히지 말아야 합니다."라고 말했습니다.
It's unclear what Congress might do given the deep political divisions in Washington and a single lawmaker could hold up a resolution. But the head of the Association of American Railroads trade group, Ian Jefferies, said, "If the remaining unions do not accept an agreement, Congress should be prepared to act and avoid a disastrous $2 billion a day hit to our economy."

공화당은 대통령 비상 위원회가 권고한 것만 포함하는 협상을 강요하려고 할 수도 있지만, 이 레임덕 기간 동안 여전히 상하 양원 모두를 아슬아슬하게 장악하고 있는 민주당원들은 철도 회사들에게 추가적인 양보를 강요할 수도 할 수 있습니다.
Republicans may try to impose a deal that includes only what the Presidential Emergency Board recommended while Democrats who still narrowly hold control of both the House and Senate during this lame-duck period might be willing to force the railroads to make additional concessions.

월요일에 투표한 노조는 유니언 퍼시픽, 노퍽 서던, BNSF, 캔자스시티 서던, CSX 및 기타 철도와의 계약 분쟁에 연루된 약 115,000명의 철도 노동자 중 절반 이상을 대표합니다.
The unions that voted Monday represent more than half of the roughly 115,000 rail workers involved in the contract dispute with Union Pacific, Norfolk Southern, BNSF, Kansas City Southern, CSX and other railroads.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.