두 컨테이너가 무너진 후 애리조나 국경 장벽 작업이 지연되었습니다. > 정치

본문 바로가기

정치

두 컨테이너가 무너진 후 애리조나 국경 장벽 작업이 지연되었습니다.
Arizona's Border Wall Work Delayed After 2 Containers Topple

페이지 정보

작성자 Associated Press 작성일 22-08-17 04:15 댓글 0

본문

This Aug. 16, 2022, photo provided by Univision Arizona shows an effort by Arizona's Republican Gov. Doug Ducey to use shipping containers to close a 1,000-foot gap in the U.S.-Mexico border wall. Over the weekend, two containers toppled over.

이번 2022년 8월 16일, 유니비전 애리조나에 의해 제공된 사진은 미국-멕시코 국경 장벽의 1,000피트 간격을 좁히기 위해 선적 컨테이너를 사용하려는 애리조나 공화당 주지사 더그 듀시의 노력을 보여줍니다. 주말 동안 컨테이너 두 개가 넘어졌습니다.
 This Aug. 16, 2022, photo provided by Univision Arizona shows an effort by Arizona's Republican Gov. Doug Ducey to use shipping containers to close a 1,000-foot gap in the U.S.-Mexico border wall. Over the weekend, two containers toppled over.

 

foenix —입니다.
phoenix —

애리조나주 유마 인근 미국-멕시코 국경장벽의 1,000피트 간격을 좁히기 위해 선적 컨테이너를 사용하려던 더그 듀시 애리조나 공화당 주지사의 시도는 쌓여있던 컨테이너 두 개가 넘어지면서 차질을 빚었습니다.
An effort by Arizona Republican Gov. Doug Ducey to use shipping containers to close a 1,000-foot gap in the U.S.-Mexico border wall near Yuma, Arizona, suffered a setback when two stacked containers toppled over.

애리조나에 있는 유니비전 노티시아스의 디지털 플랫폼 통신원인 클라우디아 라모스는 월요일 아침에 그들의 옆에 있는 컨테이너에서 찍은 사진을 자신의 트위터 피드에 올렸습니다. 그녀는 그들이 국경의 미국 쪽에 떨어졌다고 말했습니다.
Claudia Ramos, a correspondent for the digital platform of Univision Noticias in Arizona, posted on her Twitter feed a photo she took Monday morning of the containers on their side. She said they fell on the U.S. side of the border.

일요일 밤에 무슨 일이 있었는지 말하기 위해 나서는 목격자는 없습니다.
No witnesses have come forward to say what happened Sunday night.

라모스는 이 지역의 계약자들이 그녀에게 컨테이너가 강한 몬순 바람에 의해 쓰러졌을 수도 있다고 말했다고 말했습니다.
Ramos said contractors in the area told her that they believed the containers may have been toppled by strong monsoon winds.

하지만 듀시 대변인인 C.J. Karamargin은 그 가설을 의심했다면서, 비록 컨테이너가 비어있지만 여전히 무게가 수천 파운드가 나간다고 덧붙였습니다.
But C.J. Karamargin, a Ducey spokesman, said that he doubted that hypothesis, adding that even though the containers are empty they still weigh thousands of pounds.

"이것은 기상 현상일 것 같지 않습니다,"라고 Karamargin은 벽에 반대하는 누군가가 책임이 있다고 암시하면서 말했습니다.
"It's unlikely this was a weather event," said Karamargin, suggesting that someone opposed to the wall was to blame.

쌓인 컨테이너 한 쌍은 월요일 아침 일찍 정리가 되었습니다.
The stacked pair of containers were righted by early Monday morning.

"분명히 우리는 신경을 건드렸습니다. 그들은 우리가 하고 있는 것을 좋아하지 않고, 국경을 계속 개방하는 것을 원하지 않습니다," 라고 대변인이 말했습니다.
"Clearly we struck a nerve. They don't like what we are doing, and they don't want to keep the border open," the spokesman said.

듀시 사무실 관계자들은 바이든 행정부가 격차를 줄이겠다고 거듭 약속하자 이민자들을 막기 위해 행동했다고 말했습니다.
Officials with Ducey's office say they were acting to stop migrants after repeated, unfulfilled promises from the Biden administration to close the gap.

연방 공무원들은 연방 토지에 대한 명시적인 허가 없이 이루어지는 주의 조치에 대해 논평하지 않았습니다. 주 계약자들은 금요일 일찍 18.2미터 길이 (60피트 길이), 2.7미터 (9피트 높이)의 선적 컨테이너를 옮기고 쌓기 시작했습니다. 다른 305미터(1,000피트) 간격 두 개도 폐쇄될 것입니다. 컨테이너 위에는 1.2미터(4피트)의 면도선이 올려져 있습니다.
Federal officials have not commented on the state's actions, which come without explicit permission on federal land. State contractors began moving and stacking 18.2-meter-long (60-foot-long), 2.7-meter-tall (9-foot-tall) shipping containers early Friday. Two other 305-meter (1,000-foot) gaps also will be closed off. The containers will be topped with 1.2 meters (4 feet) of razor wire.

카라마르긴은 국경순찰대가 자정 무렵 주지사 사무실에 컨테이너가 넘어졌다고 통보했다고 말했습니다.
Karamargin said that the Border Patrol informed the governor's office around midnight that the containers were toppled.

"그것들은 아직 확보되지 않았습니다."라고 그가 말했습니다. "이것은 컨테이너를 땅에 고정하기 전에 일어났습니다. 그들은 나중에 볼트로 고정될 것이고 움직이지 않을 것입니다."
"Those weren't secured yet," he said. "This happened before securing the containers to the ground. They will be bolted later and will be immovable."

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.