빌 클린턴, 캘리포니아 남부 병원에서 퇴원했어요 > 정치

본문 바로가기

정치

빌 클린턴, 캘리포니아 남부 병원에서 퇴원했어요
Bill Clinton Released from Southern California Hospital

페이지 정보

작성자 Associated Press 작성일 21-10-17 11:31 댓글 0

본문

FILE - Former first lady and former U.S. Secretary of State Hillary Clinton arrives at the University of California Irvine Medical Center in Orange, Calif., Oct. 17, 2021.

파일 - 전 영부인이자 전 미국 국무장관 힐러리 클린턴이 10월 캘리포니아주 오렌지에 있는 캘리포니아 대학교 어바인 메디컬 센터에 도착했습니다.
 FILE - Former first lady and former U.S. Secretary of State Hillary Clinton arrives at the University of California Irvine Medical Center in Orange, Calif., Oct. 17, 2021.

 

캘리포니아 주 오렌지요. —
ORANGE, CALIF. —

빌 클린턴은 일요일 감염으로 치료를 받았던 남부 캘리포니아 병원에서 퇴원했습니다.
Bill Clinton was released Sunday from the Southern California hospital where he had been treated for an infection.

전 대통령은 캘리포니아 어바인 대학 의료 센터에서 오전 8시경에 석방되었습니다.
The former president was released around 8 a.m. from the University of California Irvine Medical Center.

클린턴(75)은 화요일 LA 남동부 병원에서 코로나19와 무관한 감염으로 입원했다고 관리들은 말했습니다.
Clinton, 75, was admitted Tuesday to the hospital southeast of Los Angeles with an infection unrelated to COVID-19, officials said.

 

FILE - President Bill Clinton speaks in January 2021.

파일 - 빌 클린턴 대통령이 2021년 1월에 연설합니다.
 FILE - President Bill Clinton speaks in January 2021.

 

클린턴의 대변인 엔젤 우레냐는 토요일 클린턴이 항생제 정맥주사를 더 받기 위해 하룻밤 더 입원할 것이라고 말했습니다. 그러나 모든 건강 지표는 "올바른 방향으로 기울고 있다"고 우레냐 교수는 말했습니다.
Clinton spokesman Angel Ureña had said Saturday that Clinton would remain hospitalized one more night to receive further intravenous antibiotics. But all health indicators were "trending in the right direction," Ureña said.

클린턴 대통령은 지난 24시간 동안 훌륭한 진전을 계속해 왔습니다."라고 우레냐가 말했습니다.
"President Clinton has continued to make excellent progress over the past 24 hours," Ureña said.

힐러리 클린턴은 일요일 남편이 떠날 때 병원에 함께 있었고 그와 동행했습니다.
Hillary Clinton has been with her husband at the hospital and accompanied him as he left Sunday.

조 바이든 대통령은 금요일 밤 빌 클린턴과 통화했다고 말했고, 클린턴 전 대통령은 "최선을 다했다"고 말했습니다.
President Joe Biden said Friday night that he had spoken to Bill Clinton, and the former president "sends his best."

바이든은 코네티컷 대학에서 한 연설에서 "그는 잘 하고 있습니다. 정말입니다."라고 말했습니다.
"He's doing fine; he really is," Biden said during remarks at the University of Connecticut.

75세의 클린턴은 화요일 COVID-19와 무관한 감염으로 입원했다고 우레냐가 말했습니다.
Clinton, 75, was admitted on Tuesday with an infection unrelated to COVID-19, Ureña said.

"그는 매우 기분이 좋으며 가족과 시간을 보내고, 친구들과 따라잡고, 대학 축구를 보고 있습니다,"라고 우레냐의 토요일 성명은 말했습니다.
"He is in great spirits and has been spending time with family, catching up with friends, and watching college football," said Ureña's Saturday statement.

클린턴 전 대통령의 한 측근은 클린턴 전 대통령이 비뇨기과 감염으로 혈류까지 퍼졌지만 회복 중이며 생명을 위협할 수 있는 패혈성 쇼크는 결코 겪지 않았다고 말했습니다.
An aide to the former president said Clinton had a urological infection that spread to his bloodstream, but he is on the mend and never went into septic shock, a potentially life-threatening condition.

자신의 이름이 사용되지 않는다는 조건으로 병원에서 기자들에게 말한 이 보좌관은 클린턴이 병원의 중환자실에 있지만 ICU 치료를 받지 않고 있다고 말했습니다.
The aide, who spoke to reporters at the hospital on the condition his name wasn't used, said Clinton was in an intensive care section of the hospital but wasn't receiving ICU care.

클린턴이 2001년 백악관을 떠난 이후 몇 년 동안, 전 대통령은 건강 문제에 직면했습니다. 2004년, 그는 장기간의 가슴 통증과 호흡 곤란을 겪은 후 네 번의 우회 수술을 받았습니다. 그는 2005년에 부분적으로 무너진 폐 수술을 위해 병원으로 돌아왔습니다. 그리고 2010년에 그는 관상동맥에 스텐트 한 쌍을 이식했습니다.
In the years since Clinton left the White House in 2001, the former president has faced health scares. In 2004, he underwent quadruple bypass surgery after experiencing prolonged chest pains and shortness of breath. He returned to the hospital for surgery for a partially collapsed lung in 2005, and in 2010 he had a pair of stents implanted in a coronary artery.

그는 체중 감량과 건강 증진을 보고하는 채식주의 식단을 받아들임으로써 대응했습니다.
He responded by embracing a largely vegan diet that saw him lose weight and report improved health.

클린턴은 2008년 대선 후보 지명에 실패한 동안 민주당 후보들, 특히 힐러리 클린턴을 위한 선거운동을 계속하며 유세에 복귀했습니다. 그리고 2016년, 힐러리 클린턴이 민주당 후보로서 백악관을 물색했을 때, 그녀의 남편은 - 그 때 할아버지였고 거의 70세에 가까운 - 선거 유세장으로 돌아왔습니다.
Clinton repeatedly returned to the stump, campaigning for Democratic candidates, most notably Hillary Clinton during her failed 2008 bid for the presidential nomination. And in 2016, as Hillary Clinton sought the White House as the Democratic nominee, her husband — by then a grandfather and nearing 70 — returned to the campaign trail.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.