살만 러시디, 펜 아메리카 갈라에서 명예로운, 칼부림 이후 처음으로 직접 모습을 드러냈습니다 > 문화

본문 바로가기

문화

살만 러시디, 펜 아메리카 갈라에서 명예로운, 칼부림 이후 처음으로 직접 모습을 드러냈습니다
Salman Rushdie Honored at PEN America Gala, First In-person Appearance Since Stabbing

페이지 정보

작성자 Associated Press 작성일 23-05-19 19:33 댓글 0

본문

Author Salman Rushdie speaks to the media at the annual gala of PEN America on May 18, 2023. It was his first in-person appearance at a public event since he was attacked last August while on stage at a literary festival in western New York.

작가 살만 루시디는 2023년 5월 18일 펜 아메리카 연례 갈라에서 언론에 연설합니다. 지난 8월 뉴욕 서부의 한 문학 축제 무대에서 폭행을 당한 이후 처음으로 공개 행사에 직접 모습을 드러낸 것입니다.
 Author Salman Rushdie speaks to the media at the annual gala of PEN America on May 18, 2023. It was his first in-person appearance at a public event since he was attacked last August while on stage at a literary festival in western New York.

 

뉴욕 —
new york —

살만 루시디는 목요일 밤 펜 아메리카 연례 축제에 참석하고 행사의 마지막 연설을 하면서 감정적이고 예상치 못한 공공 생활로 돌아갔습니다. 그는 칼에 찔려 입원한 지 불과 9개월 만에 특별상인 펜 백주년 용기상을 받았습니다.
Salman Rushdie made an emotional and unexpected return to public life Thursday night, attending the annual gala of PEN America and giving the event's final speech as he accepted a special prize, the PEN Centenary Courage Award, just nine months being after being stabbed repeatedly and hospitalized.

다시 돌아온 것은 좋은 일입니다. 다시 돌아오지 않는 것과는 반대로, 그것은 또한 가능한 일이기도 했습니다. 주사위가 이렇게 굴러가서 기쁩니다," 라고 75세의 루시디가 맨하탄에 있는 미국 자연사 박물관에 모인 수백 명에게 말했고, 그곳에서 기립 박수를 받았습니다.
"It's nice to be back — as opposed to not being back, which was also a possibility. I'm glad the dice rolled this way," Rushdie, 75, told hundreds gathered at the American Museum of Natural History in Manhattan, where he received a standing ovation.

지난 8월 뉴욕 서부의 한 문학 축제 무대에서 폭행을 당한 이후 처음으로 공개 행사에 직접 모습을 드러낸 것입니다.
It was his first in-person appearance at a public event since he was attacked last August while on stage at a literary festival in western New York.

사전에 참석이 발표되지 않은 Rushdie는 짧게 말하고 비영리 교육 및 수련회 센터인 Chautauqua Institution에서 작년에 그를 도우러 온 사람들에게 자신의 발언 중 일부를 바쳤습니다. 그는 가해자를 해결한 피츠버그 망명 도시 프로젝트의 동료 참석자 헨리 리스를 인용하고 함께 개입한 청중에게 감사했습니다.
Rushdie, whose attendance had not been announced beforehand, spoke briefly and dedicated some of his remarks to those who came to his help last year at the Chautauqua Institution, a nonprofit education and retreat center. He cited a fellow attendee, Henry Reese of the City of Asylum project in Pittsburgh, for tackling the assailant and thanked audience members who also stepped in.

그러므로 저는 저를 구하러 온 모든 사람들을 대표하여 이 상을 받습니다. 저는 그날 목표였지만, 그들은 영웅이었습니다. 그 날 용기는 모두 그들의 것이었고, 저는 제 목숨을 구해준 그들에게 감사합니다," 라고 그가 말했습니다.
"I accept this award, therefore, on behalf of all those who came to my rescue. I was the target that day, but they were the heroes. The courage, that day, was all theirs, and I thank them for saving my life," he said.

"그리고 마지막으로 한 가지 덧붙일 것이 있습니다. 다음과 같습니다: 테러는 우리를 공포에 떨게 해서는 안 됩니다. 폭력은 우리를 멈추게 해서는 안 됩니다. 라우트가 계속됩니다. 라우타 계속. 투쟁은 계속됩니다."
"And I have one last thing to add. It's this: Terror must not terrorize us. Violence must not deter us. La lutte continue. La lutta continua. The struggle goes on."

이란의 아야톨라 루홀라 호메이니는 예언자 모하마드를 언급한 구절에 대해 모독적이라고 비난한 1980년대 후반부터 루시디에 대한 공격과 그의 소설 악마의 시의 출판이 우려되어 왔습니다. 아야톨라는 루슈디의 죽음을 요구하는 법령을 발표했고, 그가 칼부림 전에 수년간 자유롭게 여행했음에도 불구하고 그를 강제로 숨겼습니다.
Attacks against Rushdie have been feared since the late 1980s and the publication of his novel The Satanic Verses, which Iran's Ayatollah Ruhollah Khomeini condemned as blasphemous for passages referring to the Prophet Mohammad. The Ayatollah issued a decree calling for Rushdie's death, forcing the author into hiding, although he had been traveling freely for years before the stabbing.

공격 이후, 그는 거의 인터뷰를 허락하지 않았고, 그렇지 않으면 그의 트위터 계정을 통해 소통하고 발언을 준비했습니다. 이번 주 초, 그는 영국 도서상에 비디오 메시지를 전달했고, 그곳에서 그는 출판 자유상을 받았습니다.
Since the attack, he has granted few interviews and otherwise communicated through his Twitter account and prepared remarks. Earlier this week, he delivered a video message to the British Book Awards, where he was given a Freedom to Publish prize.

Rushdie는 분명히 PEN America 갈라에 참석한 것에 기뻐했지만, 그의 목소리는 예전보다 더 약하게 들렸고, 그의 오른쪽 안경 프레임은 공격자에 의해 눈이 멀어진 채로 어두웠습니다.
Rushdie was clearly elated to attend the PEN America gala, but his voice sounded frailer than it once did, and the right frame of his glasses was dark, concealing the eye blinded by his attacker.

펜갈라는 알렉 볼드윈에서 메인 주 상원의원 앵거스 킹에 이르기까지 다양한 참석자들과 함께 오랫동안 문학, 정치, 행동주의, 유명인사들의 조합이었습니다. 목요일의 다른 수상자로는 "새터데이 나이트 라이브" 제작자 론 마이클스와 투옥된 이란의 언론인이자 활동가인 나르게스 모하마디가 포함되어 있으며, 이들은 펜/바비 글쓰기 자유상을 수상했습니다.
PEN galas have long been a combination of literature, politics, activism and celebrity, with attendees ranging from Alec Baldwin to Senator Angus King of Maine. Other honorees Thursday included "Saturday Night Live" producer Lorne Michaels and the imprisoned Iranian journalist and activist Narges Mohammadi, who was given the PEN/Barbey Freedom to Write Award.

"친애하는 작가, 사상가, 그리고 동조자 여러분, 저는 여러분이 이란 국민들이 이슬람 공화국의 손아귀에서 벗어날 수 있도록, 또는 도덕적으로 말하자면, 이란 국민들의 고통을 끝낼 수 있도록 도와줄 것을 간청합니다,"라고 모하마디는 기념식에서 낭독된 편지에서 감옥에서 썼습니다. "권력과 탐욕에 사로잡힌 당국에 맞서 세계 통합의 마법을 증명합시다."
"Dear writers, thinkers, and sympathizers, I implore you to help the Iranian people free themselves from the grip of the Islamic Republic, or morally speaking, please help end the suffering of the Iranian people," Mohammadi wrote from prison in a letter read aloud at the ceremony. "Let us prove the magic of global unity against authorities besotted with power and greed."

목요일 밤 진행자는 "새터데이 나이트 라이브"의 수석 작가 콜린 조스트로, 그는 러시디와 같은 방에 있는 것이 위험하다는 농담으로 긴장된 웃음을 자아냈습니다. 그는 또한 5월 초부터 "새터데이 나이트 라이브" 방송을 중단한 할리우드 작가들의 파업에 대해 간단히 언급하면서 오후를 피켓 라인에서 보낸 후 "박물관 칵테일 시간을 위해" 나타나는 것은 "방향을 잃게 한다"고 말했습니다
The host Thursday night was "Saturday Night Live" head writer Colin Jost, who inspired nervous laughter with jokes about the risks of being in the same room as Rushdie, likening it to sharing a balcony section with Abraham Lincoln. He also referred briefly to the Hollywood writers' strike, which has left "Saturday Night Live" off the air since early May, saying it was "disorienting" to spend the afternoon on a picket line and then show up "for the museum cocktail hour."

PEN 행사는 언론의 자유가 핵심 임무인 저작권 단체인 PEN의 전 회장인 Rushdie에게 익숙한 설정입니다. 그는 과거에 여러 번 참석했고 PEN 갈라가 열리는 즈음에 열리는 작가 패널과 인터뷰의 국제적 모임인 PEN의 세계 음성 축제의 공동 설립자입니다.
PEN events are familiar settings for Rushdie, a former president of PEN, the literary rights organization for which freedom of speech is a core mission. He has attended many times in the past and is a co-founder of PEN's World Voices Festival, an international gathering of author panels and interviews held around the time of the PEN gala.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.