동아프리카 지역 블록이 DRC에 군대를 배치하기 시작합니다. > 세계

본문 바로가기

세계

동아프리카 지역 블록이 DRC에 군대를 배치하기 시작합니다.
East African Regional Bloc Begins Deployment of Troops to DRC

페이지 정보

작성자 Mohammed Yusuf 작성일 22-08-18 12:12 댓글 0

본문

FILE - Ugandan troops are seen on a road in the Beni district of the Democratic Republic of Congo, Dec. 8, 2021. This week, a contingent from Burundi arrived in the DRC as part of an East African regional force deployment to counter violence by rebel groups.

파일 - 2021년 12월 8일 콩고민주공화국 베니 지역의 한 도로에서 우간다 군대가 목격되고 있습니다. 이번 주, 부룬디에서 파견된 대표단이 반군 단체의 폭력에 대응하기 위한 동아프리카 지역군 배치의 일환으로 DRC에 도착했습니다.
 FILE - Ugandan troops are seen on a road in the Beni district of the Democratic Republic of Congo, Dec. 8, 2021. This week, a contingent from Burundi arrived in the DRC as part of an East African regional force deployment to counter violence by rebel groups.

 

케냐 나이로비입니다.
Nairobi, Kenya —

부룬디는 이번 주 콩고민주공화국에 군대를 파견한 첫 번째 국가가 되었습니다. 콩고민주공화국의 수십 년간의 소요사태를 종식시키기 위한 동아프리카 지역군의 일부입니다. 그러나 배치에 대한 자세한 내용은 거의 공개되지 않았으며 일부 보안 전문가들은 부룬디가 다른 DRC 이웃 국가들과 마찬가지로 자체 보안 의제를 가지고 있다고 우려하고 있습니다.
Burundi this week became the first country to send troops to the Democratic Republic of the Congo as part of an East African regional force that aims to end decades of unrest in the eastern DRC. But few details have been released about the deployment and some security experts worry that Burundi, like other DRC neighbors, has its own security agenda.

부룬디는 DRC에 군대를 배치한 6개의 동아프리카 지역 군대, 즉 EAC 중 첫 번째 군대입니다.
Burundi is the first of six East African regional forces, or EAC, to deploy troops in the DRC.

오대호 지역 안보 분석가인 Dismas Nkunda는 부룬디 병력의 배치로 EAC 병력의 배치가 가능하다고 말했습니다.
Great Lakes Region security analyst Dismas Nkunda said the deployment of EAC troops is possible with the deployment of Burundi troops.

"우간다, 르완다, 부룬디 등 이 지역의 대부분의 국가들이 DRC에 관심을 가지고 있다는 의심을 가지고 있었기 때문에, 우리는 이해 상충이 없는 유일한 국가가 탄자니아, 남수단, 케냐였을 것이라고 생각했기 때문에 그것은 환영할 만한 생각"이라고 그는 말했습니다. "하지만 이제 부룬디가 해냈기 때문에, 그것은 결국 EAC에 의한 평화 유지 작전이 일어날 것이라는 것을 확실히 의미합니다."
"It's a welcome idea because we had a suspicion that most countries in the region had an interest in DRC, such as Uganda, Rwanda, Burundi, and therefore, we had thought the only countries maybe would have deployed without conflict of interest would have been Tanzania, South Sudan and Kenya,” he said. “But now that Burundi has done it, it certainly means that eventually, a peacekeeping operation by the EAC is going to happen."

동아프리카 통합 블록은 지난 6월 반군 단체 M23의 출현 이후 이 지역의 폭력을 진압하기 위해 수천 명의 군대를 파견하기로 합의했습니다.
The East African integration bloc agreed in June to send thousands of troops to help quell the violence in the region after the emergence of the rebel group M23.

수요일, M23 반군으로 추정되는 사람들이 북키부의 비룽가 국립공원에 건설 중인 수력발전소를 파괴하고 민간인을 살해했습니다.
On Wednesday, suspected M23 rebels killed civilians and destroyed a hydropower plant under construction in North Kivu's Virunga National Park.

케냐가 이끄는 EAC 지역군이 M23과 다른 민병대 조직과 같은 반군 집단을 격퇴한다는 목표를 달성하기 위해 어떤 구조를 만들지는 불분명합니다.
It's unclear what kind of structures the EAC regional force led by Kenya will be putting together to achieve its goal of defeating the rebel groups like M23 and other militia formations in the country.

부룬디 인권 이니셔티브가 발표한 보고서에 따르면, 작년 말 부룬디는 부룬디 내에서 공격을 감행한 레드 타바라라는 약화된 무장 단체와 싸우기 위해 비밀리에 수백 명의 군대를 DRC에 보냈습니다.
According to a report released by the Burundi Human Rights Initiative, late last year, Burundi secretly sent hundreds of troops into the DRC to fight a weakened armed group called Red Tabara, which carried out attacks inside Burundi.

부룬디 집권당의 청년당인 임보네라쿠레는 정적들과 부룬디 대중들에 대한 광범위한 잔혹행위로 비난을 받고 있습니다.
Imbonerakure, the Burundi ruling party’s youth wing, is accused of widespread atrocities against political opponents and the Burundi masses.

부룬디 인권 이니셔티브의 Carina Tertsakian은 지역 임무가 명확한 권한을 가지고 있지 않은 것 같다고 우려를 표명합니다.
Carina Tertsakian, with the Burundi Human Rights Initiative, expresses concern that the regional mission does not seem to have a clear mandate.

"DRC에서의 비공식적인 부룬디 군사 작전의 주된 목적은 그 반군 집단을 추적하는 것이었습니다,"라고 그녀는 말했습니다. "지금은 부룬디뿐만 아니라 지역 세력의 맥락에서 무슨 일이 일어날지 분명하지 않습니다. 군대를 파견하기로 되어 있는 다른 나라들도 있습니다. 그렇다면, 이러한 각 세력은 그들이 원하는 것을 하고 그들의 특정한 상대들을 추적하는 것이 허용될까요? 부룬디에서, 이것은 레드 타바라일 것이고, 이 경우 그것은 실제로 그들이 지난 8개월 동안 이미 해왔던 것의 연속이 될 것입니다."
"The main purpose of the unofficial Burundi military operation in DRC was to go after that rebel group,” she said. “Now, in the context of the regional force, it's not clear what's going to happen, not only in Burundi. There are other countries that are supposed to be sending troops. So, will each of these forces be allowed to just do what it wants and hunt down their particular opponents? In Burundi, this will be Red Tabara, in which case it would be in practice a continuation of what they have already been doing for the past eight months."

킨샤사 정부는 이웃나라가 키부 주 이투리, 북부와 남부의 무력 분쟁에 관여한 것에 대해 불쾌감을 표시했습니다.
The Kinshasa government has expressed displeasure with the neighboring country's alleged involvement in the armed conflict in Ituri, North and South Kivu provinces.

콩고는 우간다와 공식적인 협정을 맺어 군대가 무장 단체인 연합 민주군에 맞서 싸우는 것을 허용하고 있습니다.
Congo has a formal agreement with Uganda to allow troops to fight alongside its military against the armed group, the Allied Democratic Forces.

이번 주 킨샤사에서 열린 남부 아프리카 개발 공동체 정상회담에서 펠릭스 치세케디 DRC 회장은 르완다를 지지해 준 지역 사회에 감사를 표했습니다.
Speaking at the Southern African Development Community summit this week in Kinshasa, DRC President Felix Tshisekedi thanked the regional community for its support of Rwanda.

킨샤사는 르완다가 M23을 지원하기 위해 배치에 참여하는 것을 원하지 않으며, 키갈리는 이러한 주장을 부인했습니다.
Kinshasa does not want Rwanda to take part in the deployment for its support of M23, a claim denied by Kigali.

Tertsakian은 부룬디 또한 동부 DRC에서의 폭력에 부분적으로 책임이 있다고 말했습니다.
Tertsakian said Burundi is also partly to blame for the violence in eastern DRC.

그녀는 "그래서 부룬디인들이 그곳에 들어가 그들이 원하는 것을 효과적으로 할 수 있도록 하기 위한 이러한 암묵적인 합의, 사실상의 합의가 있었습니다,"라고 말했습니다. "[예: 케냐나 탄자니아와 비교했을 때, 부룬디는 그곳에서 일어나는 분쟁의 직접적인 당사자입니다."
"So, there's been these kinds of tacit agreements, de-facto agreements on the part of Congolese to allow Burundians to go in there and effectively do what they want there,” she said. “[The] worry there is that compared, for example to Kenya or Tanzania, Burundi is a direct party to the conflict there."

안보 분석가 은쿤다는 킨샤사의 거부에도 불구하고 르완다가 작전에 참여할 것으로 기대한다고 말했습니다.
Security analyst Nkunda said he anticipates Rwanda will take part in the operation despite Kinshasa's rejection.

부룬디가 콩고민주공화국에 레드 타바라를 보유하고 있다는 점을 감안할 때 르완다가 콩고민주공화국에 있다고 주장하는 M23과 FDLR 대량학살에도 불구하고 지금 부룬디가 확실히 할 수 있다면 르완다도 배치할 수 있을 것이며, 저는 이것이 시간 문제라고 생각합니다."라고 그는 말했습니다.
"If now Burundi can, given that it has Red Tabara in DR Congo, am certainly sure even with M23 and the FDLR genocide whom Rwanda claims are in DRC, then even Rwanda can be able to deploy, and I think it's the question of time," he said.

전문가들은 일부 세력이 반군을 추격함에 따라 권리 침해가 발생할 수 있다고 우려하고 있으며, 인권 침해를 다루는 데 책임감이 없을 수도 있다고 우려합니다.
Experts are worried that rights violations can occur as some of the forces pursue the rebel groups, and there is fear there might be no accountability in addressing abuses.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.