코로나로 타격을 입은 상하이는 점진적인 사업 재개를 발표했습니다. > 사회

본문 바로가기

사회

코로나로 타격을 입은 상하이는 점진적인 사업 재개를 발표했습니다.
COVID-Hit Shanghai Announces Gradual Reopening of Businesses

페이지 정보

작성자 Agence France-Presse 작성일 22-05-15 15:10 댓글 0

본문

In this photo released by China's Xinhua News Agency, members of a COVID-19 testing team are greeted at an airport in Shanghai, China, as they prepare to return home to Hubei province, May 14, 2022.

중국 신화통신이 공개한 이 사진에서 코로나19 검사팀원들이 5월 중국 상하이 공항에서 후베이성으로 돌아갈 준비를 하고 있습니다.
 In this photo released by China's Xinhua News Agency, members of a COVID-19 testing team are greeted at an airport in Shanghai, China, as they prepare to return home to Hubei province, May 14, 2022.

 

상하이입니다.
Shanghai —

상하이는 월요일부터 점차적으로 영업을 재개하겠다고 발표했지만, 언제 중국 경제 수도에 갇혀있는 수백만 명의 사람들이 마침내 그들의 집에서 나갈 수 있게 될지는 여전히 불투명합니다.
Shanghai announced a gradual reopening from Monday of businesses, although it remains unclear when the millions of people still locked down in China's economic capital will finally be allowed out of their homes.

대유행의 시작 이래 최악의 코로나19 발생에 직면하여, 여전히 세계에 폐쇄된 마지막 주요 경제국인 중국은 4월 초에 2천 5백만 명의 도시를 강력한 규제 하에 놓았습니다.
Confronted with its worst COVID-19 outbreak since the beginning of the pandemic, China -- the last major economy still closed off to the world -- put the city of 25 million under heavy restrictions in early April.

어떤 대가를 치르더라도 사례를 근절하기 위한 경직된 전략은 공급망에 큰 피해를 입혔고, 소규모 기업들을 짓밟았으며, 국가의 경제 목표를 위태롭게 했습니다.
The rigid strategy to root out cases at all costs has wreaked havoc on supply chains, crushed small businesses and imperiled the country's economic goals.

이미 4월 이전부터 집에 갇혀 있던 상하이 주민들 중 일부는 식량 공급 문제, 비코로나 의료 서비스, 스파르타 검역소에 대한 접근 문제 등을 포함했고, 많은 사람들은 온라인에서 분노를 터뜨리고 있습니다.
For many Shanghai residents, some of whom were already confined to their homes even before April, the frustrations have included problems with food supplies, access to non-COVID medical care and spartan quarantine centers, and many are venting their anger online.

천통 상하이 부시장은 일요일 5월 16일부터 단계적으로 사업을 재개할 것이라고 발표했습니다.
Shanghai Vice Mayor Chen Tong on Sunday announced a reopening of businesses "in stages" from May 16.

하지만, Chen은 그가 도시에서의 점진적인 활동 재개를 언급하는지 아니면 그것이 특정 건강 기준에 대한 조건인지 구체적으로 언급하지 않았습니다.
Chen, however, did not specify if he was referring to a gradual resumption of activity in the city or if it was conditional on certain health criteria.

중국의 COVID 제로 전략 하에서, 어떠한 규제도 해제되는 것은 일반적으로 검역소 밖에서 3일 동안 새로운 양성 사례가 발생하지 않는 것을 조건으로 합니다.
Under China's zero-COVID strategy, any lifting of restrictions is generally conditional on seeing no new positive cases for three days, outside of quarantine centers.

상하이 당국은 5월 중순까지 이 목표를 목표로 하고 있었습니다.
Shanghai authorities were aiming for this goal by mid-May.

상하이에서는 일요일에 1,369명의 새로운 감염자가 보고되어 4월 말의 2만 5천 명 이상에 비해 훨씬 줄어든 가운데 감염자가 감소하고 있는 것으로 보입니다.
Infections appear to be on the decline, with 1,369 new cases reported on Sunday in Shanghai, way down from more than 25,000 at the end of April.

그러나 도시의 일부 지역에서는 최근 며칠 동안 규제가 강화되었습니다.
In some areas of the city, however, restrictions have been tightened in recent days.

북위 1,200 킬로미터 (750 마일)에 있는 베이징 주민들은 지난 4월 말 이후 수도에서 천 건이 넘는 사례가 기록된 후 비슷한 봉쇄에 직면할 수 있다고 우려하고 있습니다.
Some 1,200 kilometers (750 miles) north, residents of Beijing fear they could face a similar lockdown after more than a thousand cases were recorded in the capital since the end of April.

베이징은 주민들을 대상으로 실험을 거듭하고 긍정적인 사례가 있는 건물들을 폐쇄했으며, 특정 지역의 지하철역들과 필수적이지 않은 사업체들을 폐쇄했습니다.
Beijing has repeatedly tested its residents and locked down buildings with positive cases and closed metro stations and non-essential businesses in certain neighborhoods.

130만 명의 주민이 살고 있는 베이징 남서부의 팡산 구는 발병을 억제하기 위해 토요일부터 택시 운행을 중단했습니다.
In an attempt to curb the outbreak, Fangshan district in the southwest of Beijing, which has 1.3 million residents, suspended taxi services from Saturday.

제한을 받고 있는 몇몇 이웃을 제외하고, 베이징의 2,200만 주민들 중 대다수는 여전히 집을 떠날 수 있습니다.
Apart from a few neighborhoods which are under restrictions, the majority of Beijing's 22 million inhabitants can still leave their homes.

하지만 많은 공공 장소들이 문을 닫았고 주민들은 재택근무를 강요받았습니다. 특히 많은 다국적 기업들이 기반을 두고 있는 인구가 많은 차오양 지역에서는요.
But many public places are closed and residents are forced to work from home, especially in the populous Chaoyang district, where many multinationals are based.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.