시베리아 2의 송유관의 힘으로 유럽과 중국이 러시아 가스를 놓고 경쟁할 수 있습니다 > 사회

본문 바로가기

사회

시베리아 2의 송유관의 힘으로 유럽과 중국이 러시아 가스를 놓고 경쟁할 수 있습니다
'Power of Siberia 2' Pipeline Could See Europe, China Compete for Russian Gas

페이지 정보

작성자 Henry Ridgwell 작성일 22-01-18 15:55 댓글 0

본문

겨울이 다가옴에 따라, 유럽은 가스 부족에 직면하고 있습니다. 갑작스러운 한파가 러시아로부터의 가스 수출량 감소와 동시에 일어나면서 가격이 큰 폭등할 수밖에 없었습니다. 유럽 전역의 소비자와 기업들은 정부들이 충격을 완화하기 위해 앞다퉈 노력하고 있는 가운데 급격한 법안 증가에 직면하고 있습니다. 분석가들은 곧 상황이 더 악화될 수 있다고 경고하고 있습니다.
As winter bites, Europe is facing a gas shortage. A cold snap has coincided with lower volumes of gas exports from Russia, forcing a big spike in prices. Consumers and businesses across the continent are facing a steep increase in their bills, with governments scrambling to cushion the impact. And analysts warn it could soon get worse.

 

모스크바는 중국으로 가는 새로운 송유관을 건설할 계획인데, 이는 러시아가 최고 입찰자에게 가스를 판매할 수 있는 권한을 부여하여 중국과 유럽 소비자들을 서로 경쟁하게 할 수 있습니다.
Moscow plans to build a new pipeline to China, which could give Russia the power to sell gas to the highest bidder, pitting Chinese and European consumers against one another.

 

중국 경제입니다
Chinese economy

 

시베리아의 얼어붙은 팽창으로부터 러시아는 이미 약간의 천연가스를 중국으로 보내고 있습니다. '시베리아의 힘 1' 파이프라인이 2019년 개통돼 러시아 극동 가스전을 두드려 중국 경제에 활력을 불어넣었습니다.
From the frozen expanses of Siberia, Russia already is sending some natural gas to China. The "Power of Siberia 1" pipeline opened in 2019, tapping the gas fields in Russia's far east to help fuel the Chinese economy.

 

유럽은 지금까지 러시아의 최대 고객으로 매년 약 2,000억 입방 미터의 가스를 수입하고 있으며 이는 유럽 공급량의 약 30%에 해당합니다. 그에 비해, 중국은 연간 약 380억 입방 미터를 구매합니다.
Europe remains Russia's largest customer by far, importing about 200 billion cubic meters of gas every year – about 30% of the continent's supply. By comparison, China purchases about 38 billion cubic meters annually.

 

FILE - An employee in branded jacket walks past a part of Gazprom's Power Of Siberia gas pipeline at the Atamanskaya compressor station outside the far eastern town of Svobodny, in Amur region, Russia, Nov. 29, 2019.

파일 - 11월 러시아 아무르 지역의 극동 마을인 스보보드니 외곽 아타만스카야 압축소에서 브랜드 재킷을 입은 직원이 가스프롬의 '시베리아의 힘' 가스관 일부를 지나가고 있습니다.
 FILE - An employee in branded jacket walks past a part of Gazprom's Power Of Siberia gas pipeline at the Atamanskaya compressor station outside the far eastern town of Svobodny, in Amur region, Russia, Nov. 29, 2019.

 

시베리아 전력 1은 유럽 시장에 공급할 수 있는 전장과 연결되지 않은 가스를 사용합니다. 따라서 현재로서는 러시아에서 중국으로 가는 가스의 손실에 대해 유럽으로 갈 수 있는 가스의 손실에 대해 의문이 제기되지 않습니다."라고 에너지 데이터 회사인 ICIS(Independent Commodity Intelligence Services)의 가스 분석 책임자인 Tom Marzec-Manser는 설명합니다.
"Power of Siberia 1 uses gas that is not connected to the fields that can supply the European market. So, it's not a question, at the moment at least, of gas from Russia going to China, being the loss of gas that could go to Europe," explains Tom Marzec-Manser, head of gas analytics at the energy data firm Independent Commodity Intelligence Services (ICIS).

 

시베리아의 힘 2'입니다.
'Power of Siberia 2'

 

그것은 곧 바뀔 수 있습니다. 모스크바와 베이징은 러시아로부터 중국으로의 가스 수출을 두 배로 늘리고 몽골을 거쳐 베이징 근처의 전력 부족 산업 지역으로 진출하는 "시베리아의 힘 2"라는 두 번째 파이프라인에 합의하기 직전입니다.
That could soon change. Moscow and Beijing are close to agreeing on a second pipeline – the "Power of Siberia 2" – which would double gas exports from Russia to China, crossing through Mongolia and into the power-hungry industrial regions near Beijing.

 

결정적으로, 중국은 러시아 야말 반도의 가스전과 연결되어 유럽에 공급하게 될 것입니다.
Crucially, it also would join up Russia's internal gas network, connecting China with the same gas fields in Russia's Yamal peninsula that supply Europe.

 

"주요 수출국인 가스프롬은 가스를 다른 시장에 공급할 수 있는 선택권을 제공합니다."라고 Marzec-Manser는 VOA에 말했습니다.
"It does give Gazprom – as that major exporter – the optionality to direct gas to one market over another," Marzec-Manser told VOA.

 

이는 러시아에 상당한 영향력을 줄 수 있다고 유럽외교위원회의 경제강제 유럽강화 태스크포스(TF)를 이끌고 있는 필리프 메두니치는 말합니다.
That could give Russia considerable leverage, says Filip Medunic, who leads the Task Force for Strengthening Europe Against Economic Coercion at the European Council on Foreign Relations.

 

메두닉은 VOA와의 인터뷰에서 "기술적으로 가격 시스템이 최고 입찰자에게 매각될 가능성이 있는 방향으로 설계될지는 알 수 없지만, 저는 러시아의 의도가 향후 10년 안에 최소한 수사적으로라도 이를 지렛대로 사용할 수 있도록 확실히 이러한 방향을 주시하고 있다고 생각합니다"라고 말했습니다.
"Technically, it is hard to tell whether the pricing system will be designed in a way that there is going to be the possibility to sell to the highest bidder, but I think that Russia intent is definitely eyeing in this direction, to be able to use it as a leverage – at least rhetorically – in the coming decade," Medunic told VOA.

 

러시아와 독일을 직접 연결하는 노드 스트림 2 가스관 건설이 작년에 완료되었습니다. 서방과 모스크바의 긴장 속에 송유관의 인증은 현재 중단되었습니다.
Construction of the Nord Stream 2 gas pipeline, which connects Russia directly with Germany, was completed last year. Certification of the pipeline is currently suspended amid tensions between the West and Moscow.

 

FILE - The logo of the Nord Stream 2 gas pipeline project is seen on a pipe at the Chelyabinsk pipe rolling plant in Chelyabinsk, Russia, Feb. 26, 2020.

파일 - Nord Stream 2 가스 파이프라인 프로젝트의 로고가 러시아 첼랴빈스크에 있는 첼랴빈스크 파이프 압연 공장의 파이프에서 보입니다.
 FILE - The logo of the Nord Stream 2 gas pipeline project is seen on a pipe at the Chelyabinsk pipe rolling plant in Chelyabinsk, Russia, Feb. 26, 2020.

 

그것이 차이를 만들까요? "아마도 그렇지 않을 것입니다."라고 Marzec-Manser는 말했습니다. "현재는 노드 스트림 2가 상업적으로 가동되기 시작하면, 이미 다른 경로를 통해 흘러가고 있는 가스만 경로를 바꿀 것입니다.“
"Will it make a difference? Probably not," said Marzec-Manser. "The reality is that when Nord Stream 2 starts running commercially – and it's not running at the moment, it is ready, it's operable, but not operational – it will just reroute gas that is already flowing through other routes."

 

제재합니다
Sanctions

 

최근 몇 달 동안 러시아는 우크라이나와의 국경에 10만 명 이상의 병력을 집결시켰습니다. 서방은 러시아가 에너지 분야를 겨냥하는 등 침범할 경우 제재를 무력화하겠다고 위협해 왔습니다.
In recent months, Russia has amassed upwards of 100,000 troops on the border with Ukraine. The West has threatened crippling sanctions if Russia invades, including targeting its energy sector.

 

모스크바가 가스 공급에 대한 새로운 고객을 발굴하기 위한 다른 인센티브가 있다고 마르제크-만서는 말합니다. 그는 "특히 탈탄산화 측면에서 유럽연합의 궤적은 중장기적으로 가스가 차지하는 역할이 줄어들 것이라는 점"이라고 말했습니다.
There are other incentives for Moscow to find new customers for its gas, says Marzec-Manser. "The trajectory of the European Union in particular in terms of decarbonization is that gas will have a diminishing role over the medium to long term," he said.

 

올림픽입니다.
Olympics

 

그러나 새로운 중국 시장을 개척하는 것은 모스크바에 쉽지 않을 것이라고 메두닉은 말합니다.
But navigating a new Chinese market won't be easy for Moscow, says Medunic.

"중국은 정치적, 경제적, 군사적 태세와 영향력을 행사하는 것으로 잘 알려져 있으며, 강경한 협상 파트너입니다. 메두닉은 "그것은 또한 스스로를 이곳의 큰 패권국이라고 생각하고 있고 러시아는 보조 파트너라고 생각하고 있다"고 말했습니다.
"China is well known for using its political, economic, also military posture and weight, and to be a tough negotiating partner. And [it] also is allegedly considering itself rather as the big hegemon here, and Russia as the junior partner," Medunic said.

 

추측 Power시베리아 2의 파이프 라인을 다음 달의 겨울 베이징 올림픽 동안에 양쪽에 대한 외교적 승리를 제공하는 조인될 수 있다.둘 다 모스크바도 중국 정부는 그러나 협상이 서명을 하게 될 것이라고 확실히 말했다.
There is speculation the deal for the Power of Siberia 2 pipeline could be signed during next month's Winter Olympic Games in Beijing, offering a diplomatic victory for both sides. Neither Moscow nor Beijing have yet confirmed, however, that the deal will be signed.

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.