북한의 도발 속에서 미 국방부 장관은 한국을 안심시키기로 했습니다 > 정치

본문 바로가기

정치

북한의 도발 속에서 미 국방부 장관은 한국을 안심시키기로 했습니다
Pentagon Chief Set to Reassure South Korea Amid North’s Provocations

페이지 정보

작성자 William Gallo 작성일 23-01-27 03:35 댓글 0

본문

FILE - Secretary of Defense Lloyd Austin speaks during a news conference with South Korea's Minister of National Defense Lee Jong-sup at the Pentagon, Nov. 3, 2022, in Washington.

파일 - 로이드 오스틴 국방장관이 2022년 11월 3일 워싱턴 국방부에서 이종섭 국방부 장관과 가진 기자회견에서 말하고 있습니다.
 FILE - Secretary of Defense Lloyd Austin speaks during a news conference with South Korea's Minister of National Defense Lee Jong-sup at the Pentagon, Nov. 3, 2022, in Washington.

 

서울, 한국 —
SEOUL, SOUTH KOREA —

미국의 핵우산에 대한 한국의 우려는 다가오는 로이드 오스틴 미 국방장관의 서울 방문의 주요 초점이 될 것으로 예상됩니다.
South Korean concerns about the U.S. nuclear umbrella are expected to be a major focus of U.S. Defense Secretary Lloyd Austin’s upcoming trip to Seoul.

한국 언론에 따르면, 월요일에 한국의 수도에 도착하는 오스틴은 윤석열 대통령을 만날 것으로 예상됩니다.
Austin, who arrives in the South Korean capital on Monday, is expected to meet President Yoon Suk Yeol, according to South Korean media.

이달 초, 윤 장관은 북한과의 안보 상황이 악화될 경우 한국이 미국 핵무기의 재배치나 자체 핵무기 개발을 요구할 수도 있다고 말해 화제가 되었습니다.
Earlier this month, Yoon made headlines when he said South Korea could demand the redeployment of U.S. nuclear weapons, or even develop its own nuclear arms, if its security situation with North Korea worsens.

윤씨는 나중에 그 논평들을 철회했습니다. 그러나, 이 상황은 북한의 급속한 핵무기 확장에 대한 한국의 우려와 동맹국인 미국의 장기적인 방위 공약에 대한 의문을 강조하고 있습니다.
Yoon later walked back those comments. However, the situation underscores growing South Korean worries over North Korea’s quickly expanding nuclear arsenal, as well as questions about the long-term defense commitment of its ally, the United States.

사브리나 싱 미 국방부 대변인은 목요일 브리핑에서 오스틴 장관의 방문은 "이 지역에 대한 우리의 약속"을 강조할 것이라며, 한국에 대한 미국의 약속은 여전히 확고하다고 말했습니다
Deputy Pentagon press secretary Sabrina Singh told a briefing Thursday that Austin's trip will highlight “our commitment to the region,” saying the U.S. commitment to South Korea remains “rock solid.”

오스틴의 방문은 그가 핵무기에 대한 윤 장관의 언급을 다루는지 여부를 면밀히 지켜볼 것입니다.
Austin’s visit will be closely watched to see whether he addresses Yoon’s comments about nuclear weapons.

"그는 공공장소에서 부드럽게, 그리고 확실히 배후에서 한국이 핵 억지력을 갖는 것이 바람직하지 않다는 것을 보여주는 수사적인 제스처를 취할 수도 있습니다," 라고 한국의 한국 외국어 대학의 부교수인 메이슨 리치가 말했습니다.
“He might make some rhetorical gesture indicating gently in public, and certainly much more strongly behind the scenes, that it would be undesirable for South Korea to have its own nuclear deterrent,” said Mason Richey, an associate professor at South Korea's Hankuk University of Foreign Studies.

"그러나 저는 그가 공개적으로 한국을 자극하거나 한국의 주권이나 자치권에 의문을 제기하려는 의도가 없는 방식으로 그렇게 할 것이라고 생각합니다."라고 Richhey는 말했습니다.
“But I think he would do so in a way that would not be intended to publicly irritate South Korea or to call into question South Korea’s sovereignty or autonomy,” Richey said.

대신에 오스틴은 국방 협력을 확대하기 위한 미국과 한국의 노력을 강조할 수도 있다고 그는 덧붙였습니다.
Instead, Austin may highlight U.S.-South Korean efforts to expand defense cooperation, he added.

최근 몇 달 동안, 미국과 한국은 합동 군사 훈련을 늘리고 핵 폭격기와 항공모함과 같은 미국의 전략 자산을 한반도 주변 지역에 더 자주 배치하기로 합의했습니다.
In recent months, Washington and Seoul have increased joint military drills and agreed to the more frequent deployment of U.S. strategic assets, such as nuclear-capable bombers and aircraft carriers, to the region around the Korean Peninsula.

그러나 북한에 대한 보다 공격적인 접근을 지지하는 보수주의자인 윤씨는 북한의 핵 발전을 따라잡기 위해 더 많은 조치가 취해져야 한다고 생각합니다.
But Yoon, a conservative who embraces a more aggressive approach to North Korea, thinks more should be done to keep up with North Korean nuclear advancements.

대통령 후보로서, 그는 미국이 전술 핵무기를 한국에 반환할 가능성을 잠시 수용했습니다.
As a presidential candidate, he briefly embraced the possibility of the United States returning tactical nuclear weapons to South Korea.

미국은 1990년대 초에 한국에서 핵무기를 제거했습니다. 대신에, 한국은 미국의 핵우산에 의해 보호되고 있으며, 미국은 동맹국을 방어하기 위해 핵무기를 포함한 모든 능력을 사용할 것을 맹세하고 있습니다.
The United States removed its nuclear weapons from South Korea in the early 1990s. Instead, South Korea is protected by the U.S. nuclear umbrella, under which Washington vows to use all its capabilities, including nuclear weapons, to defend its ally.

윤 장관은 지난 달 그러한 생각들은 시대에 뒤떨어져 있고 한국은 자국 방어에 더 큰 역할이 필요하다고 제안했습니다. 윤 장관은 대안으로 핵 공유와 같은 효과를 낼 새로운 차원의 핵 협력을 구상하고 있다고 말했습니다.
Yoon last month suggested such ideas are outdated and that South Korea needs a bigger role in its own defense. As an alternative, Yoon said he envisioned new levels of nuclear cooperation that would have the same effect as nuclear sharing.

북한은 진보합니다
North Korea advancements

한국의 우려는 북한의 핵무기 프로그램의 급속한 확장에 크게 기인합니다.
South Korea’s concerns are driven in large part by North Korea’s rapid expansion of its nuclear weapons program.

북한은 2022년 한국의 미사일 방어체계를 회피하기 위해 설계된 단거리 무기와 미국 본토를 타격할 수 있는 장거리 무기 등 90여 발의 미사일을 발사했습니다.
In 2022, North Korea launched more than 90 missiles, including short-range weapons designed to evade South Korea’s missile defense systems and long-range weapons that could hit the U.S. mainland.

북한 김정은은 연말 연설에서 핵탄두 생산을 "지수적으로" 늘리고 또 새로운 대륙간탄도미사일을 개발하겠다고 다짐했습니다.
In a year-end speech, North Korean leader Kim Jong Un vowed to “exponentially” increase production of nuclear warheads and to develop yet another new intercontinental ballistic missile.

미국과 한국 관리들은 또한 수개월 동안 북한이 또 다른 핵실험 준비를 마쳤다고 경고했습니다.
U.S. and South Korean officials have also warned for months that North Korea has finished preparations for another nuclear test.

이러한 상황은 북한이 미국의 도시들을 파괴할 능력이 있다면 미국이 남한을 방어하지 못할 것을 우려하는 서울의 많은 사람들을 놀라게 했습니다.
The developments have rattled many in Seoul, who fear the United States may not come to the defense of South Korea if North Korea has the ability to destroy U.S. cities.

가능한 단계입니다
Possible steps

점점 더 많은 워싱턴의 분석가들이 미국이 한국에 대한 방위 공약을 강화해야 한다는 데 동의하고 있습니다.
A growing number of Washington-based analysts agree that the United States should shore up its defense commitment to South Korea.

전략국제문제연구소는 지난 주 보고서에서 동맹국들이 "미국의 핵무기의 한국 재배치 가능성을 위한 탁상공론 연습"을 고려해야 한다고 말했습니다.“
In a report last week, the Center for Strategic and International Studies said the allies should consider “tabletop planning exercises for the possible redeployment of U.S. nuclear weapons to South Korea."

CSIS 보고서는 미국이 현 상황에서 전술 핵무기를 배치해서는 안 된다고 말하면서도, 미국이 나토와 합의한 것과 유사한 "공동 핵 계획을 위한 틀"을 만드는 것을 포함한 다른 조치들을 제안했습니다.
While the CSIS report said the United States should not under current circumstances deploy tactical nuclear weapons, it suggested other steps, including the creation of a “framework for joint nuclear planning,” similar to a U.S. arrangement with NATO.

보고서는 "핵 순항미사일을 장착한 미국 잠수함이나 전략폭격기가 이 지역에 계속 주둔할 가능성이 있다"고 언급했습니다. 그것은 또한 한국이 핵 또는 재래식 임무를 수행할 수 있는 이중 능력을 갖춘 항공기를 획득할 수 있다고 말했습니다.
The report mentioned the possibility of "the continuous presence in the region of either U.S. submarines equipped with nuclear cruise missiles or strategic bombers. It also said South Korea could acquire dual-capable aircraft, which can conduct nuclear or conventional missions.

미국과 한국 관리들이 그 제안들 중 어떤 것을 논의하고 있는지는 분명하지 않습니다.
It is not clear whether U.S. and South Korean officials are discussing any of those proposals.

그러나 미국 국가정보위원회의 시드니 사일러 북한 정보 담당관은 목요일 CSIS 보고서가 "매우 설득력 있는 사례"를 제시했다고 말하며 "훌륭하다"고 칭찬했습니다
But Sydney Seiler, the national intelligence officer for North Korea at the U.S. National Intelligence Council, on Thursday praised the CSIS report as “excellent,” saying it laid out a “very persuasive case … on how to maintain deterrence in this environment.”

CSIS가 주최한 온라인 포럼에서 사일러는 "그것은 설득력이 있었다"며 "그리고 우리는 70년 동안 억제력이 작용했다는 사실로 돌아간다"고 말했습니다. "왜 억제력이 앞으로 작동하지 않을까요?"
“It was compelling,” Seiler said during an online forum hosted by CSIS. “And we go back to [the fact that] deterrence has worked for seven decades,” he said. “Why would deterrence not work going forward?”

출처 : VOANews

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

깨다커뮤니케이션 | 서울 서초구 방배중앙로 401호
광고 및 제휴문의 : [email protected]
Copyright © 깨다닷컴. All rights reserved.